martes, octubre 20, 2009


Sesión del 24 octubre 7 y 21 de noviembre del `09 a las 9.30 hs.

clinic zones 2009

RUIDOS

Precisamente, si hay algo que Melanie Klein quiso plantearnos (…) es que la situación primera es caótica, verdaderamente anárquica. Lo característico del origen es el ruido y el furor de las pulsiones, y se trata tan sólo de saber cómo puede establecerse sobre esta base una especie de orden.

Jacques Lacan, Las relaciones de objeto, 12/12/56

Intentaré mostrar que hay una diferencia entre el ruido y el sonido. Se lo dirá, en gran medida, gracias a John Cage. Lo que él nos permite decir es que lo que los diferencia (lo diferenciante) es su «orden» temporal. Que la presencia del ruido remite a su Tiempo. Y, finalmente, que nos emplazamos allí, ante su presencia, en virtud de una actitud respecto a la medida de ese tiempo.

Se dirá, siempre siguiendo a Cage, que se puede, al menos, reconocer dos actitudes respecto al tiempo: una, que busca poseer al tiempo (Cage señala: «se imagina poseerlo»); la otra, que busca una experimentación del tiempo (Cage señala: «si uno se libera -nosotros diremos: «en la medida de lo posible»- de la medida del tiempo»). Posesión y experimentación designan dos actitudes con respecto al Tiempo, es decir, al mundo, lo real, en la medida en que eso, «el Mundo, lo Real no es un objeto, es un Proceso».

John Cage nos muestra algunos de los pasos que él realiza en esa actitud de experimentación, intento de «ofrecer hospitalidad tanto a los ruidos como a los sonidos», a diferencia de la actitud de posesión que rechaza y sanciona a los ruidos según criterios y valoraciones diversas. Pues, y esto no deja de estar relacionado con los modos en que se mide el tiempo, la posesión establece una relación con el tiempo, y por ello, con los ruidos, de utilidad, de finalidad, de calidad, en suma, de significación, que anula, que «es una pérdida, un despilfarro, ¡una cerradura!» respecto de los ruidos y del tiempo.

Diremos en último término, que la experimentación es una apertura (Cage dirá «actitud o apertura estética» o «situación de circo»). Abrirse a los ruidos y su tiempo será no imponer nada. Puesto que el ruido a diferencia del sonido, no impone nada. No posee ni demanda significación. La búsqueda se inscribe en lo siguiente: ¿será factible constituirse en un oyente como anterioridad al constituirse en un sujeto?

Mario Voyame

Textos que invito a trabajar

John Cage, PARA LOS PAJAROS. Conversaciones con Daniel Charles, Ed. Avila Editores, Venezuela, como el texto se encuentra agotado se puede solicitar fotocopia a los teléfonos 4272580 y 155 389 869, y retirar en Avellaneda 39

Jacques Attali, RUIDOS, Ed. Siglo XXI, Madrid, 1995

Gilles Deleuze y Felix Guattari, Qué es la filosofía, Ed. Anagrama, Barcelona, 1995, Cap. Percepto, afecto y concepto

Gilles Deleuze y Félix Guattari, Mil Mesetas, Ed. Pre-textos, España, 2006, Cap. Del Ritornelo

Gilbert Simondon, La individuación, Ed. Cactus – La Cebra, Buenos Aires, 2009, Parte III, Cap. Segundo, Punto 6. La problemática afectiva: afección y emoción

Heidegger, Martín, Ser y tiempo, Fondo de Cultura económica, 2006, parágrafos 7 y 34

Lugar: Rubén Libros. Deán Funes 163, loc. 1, Paseo Santa Catalina- Cba.

miércoles, septiembre 23, 2009


clinic zones 2009



Save Our Children


«…es preciso saber hasta que punto llegar demasiado lejos»
Jean Cocteau

En la primer sesión nos planteamos ¿Cómo ver un film? ¿Cómo ganar esa posición de espectador? De última al decir de Serge Daney: cómo dejar de ser un buey teórico y pasar al rango de rana cinéfila.
Palíndromos nos cuestiona la pretensión de hacernos con la última palabra, desecha esa actitud corriente de intentar ser más astuto que él (es decir de la obra, más que del autor). «En el cine ésta nunca es una actitud interesante».
También W. Benjamín nos acerca una herramienta de la cual valernos. Para él el cine y la arquitectura son vecinos muy próximos. Ambos «se dirigen a la masa (la inmensidad de la sala de proyección descripta por Kracauer, el considerable volumen de la nave gótica) y que, en la práctica ninguno de los dos se aprehenden visualmente … sino tactilmente , por hábito dejándose ir , sin focalizar como lo haríamos con una pintura o una escultura. La recepción de un film es más haptica y táctil que visual. Es envolvente y distrayente, McLuhgan habría utilizado el término de “masaje”. Uno habita un film tanto como una arquitectura.»
Ahora, creemos, ya estamos listos para atender al “Montaje del caso Crisóstomo” narración que nos ofrece Néstor Perlongher de la «fábula ejemplar» cuyo ejercicio estaba ya anunciado en la primera invitación. De paso refrescamos la bibliografía.

Pedro Palombo





François Cusset:
“Querr Critiques”, Ed. Perspectivas critiques PUF, 2002. París
Sandor Ferenczi
“Confusión de lenguas entre los adultos y el niño” disponemos de traducción.
Freud Sigmund:
“Tres ensayos sobre la sexualidad”
“Agregados a la interpretación de los sueños”, Obras completas (cualquier edición).
Eva Giberti:
“Ni monstruo ni abusador” (Página 12, domingo, 17 de mayo de 2009.
Linda Hart:
“Lust for innocence”, in Tim Dean and Christopher Lane eds., Homosexuality and psychoanalysis, The University of Chicago Press, Chicago, London, 2001.

Di Giorgio Marosa:
“Misales”, Ed. El cuenco de plata, Buenos Aires, 2005.
Perlhonger Nestor:
“La prisión de Antônio Chrysóstomo” en “Papeles insumisos.” Ed. Santiago Arcos editor, Buenos Aires 2004. Una versión de “La prisión de Antônio…”- en: Google Libros.webarchive
Beatriz Preciado:
“Testo Yonki”, Ed. Espasa, 2008. Madrid
Mayette Viltar:
“Médicastres et chatouilleurs de nez: les psychanalystes dans le chaudronde l´intimité Freud/Fliees” en Rev. L´unebévue, Nº25, l´unebévue editeur. Paris
René Schérer et Guy Hocquenghem:
in Recherches Nº 22 Mai ´76, 2º édition révue et corrigée, avril 77. Paris Dir. Publ. Felix Guattari. “Co-ire, Album systématique de l´enfance”

domingo, agosto 30, 2009

Sesión del 12 septiembre


clinic zones 2009


Save Our Children

«…es preciso saber hasta que punto llegar demasiado lejos»

Jean Cocteau


La hija de la mendiga que despertó la compasión de Antônio Chrysóstomo en el acceso del Lampião (periódico donde trabajaba) estaba sucia y probablemente hambrienta como su madre. Ambas habían hecho de ese umbral su hogar hasta que el periodista adoptó a la niña.

La brillante narración que nos ofrece Néstor Perlongher de la «fábula ejemplar» que los rumores de las vecinas, más la justicia, más la conexión psi construyeron, acusando a Chrysóstomo de malos tratos y estupro hacia su hija adoptiva, hace entrar en escena no sólo la sensibilidad de un adulto hacia un@ niñ@ sino lo que este rapto solidario requiere de cuidado, respecto del poder ejercido ya por el Estado o los medias.

Esa escena que, de entrada, es prensa - Antônio es periodista y «socialmente», extraplacarmente, homosexual - nutrió escandalosamente la «fábula moral» que apuntó, según Nestor Perlongher, a clausurar ese “pedazo de vida vivida” de “una bicha pública, alcoholatra, arrogante, perversa, culta y rica”. El aparato de Estado, para el caso Justicia instruida por los empleados de la policía médico-psicológica terminó cerrando su sentencia. La figura que se diseña es la de “niñ@ interdicto”.

¿Será posible desde este austero ensayo provocar la práctica del psicoanálisis, es decir su corriente discurso pastoral? ¿Cómo acceder a los rincones del cuerpo insipiente, amoroso, necesitado, intemperizado como el que se nos presenta, desde los “bordes” sensibles donde desembarca, tacto de por medio, la palabra montada en la «trieb-force» -derive-pulsión-libido? Paßwort: las huellas de tamaña colonización.

Bien, busquemos en la sección “policiales” y constataremos que en el siglo de Freud la medicinapsi da su acabado a la sciéntia sexualis prestando un caro servicio, en plena vigencia, a la categorización de «las perversiones» y, a pesar de la revolución sexual de apariencia libertina, existe un silencio ensordecedor sobre esta impensable pareja contemporánea «el niñ@ y su pedófilo» a los que los psicoanalistas forenses pondrán el broche de oro haciendo que el crimen devenga psíquico, avalando la señalización en la esquina del barrio «cuidado pedófilo suelto» aunque con sentencia firme a la castración quirúrgica o química.¿No será que tiene algo para mostrarnos que escamoteamos?

Pedro Palombo

Lugar: Ruben Libros, Paseo Sta. Catalina , L.1, Cba. 9,30 hs.

Bibliografía:

François Cusset:

  • Querr Critiques”, Ed. Perspectivas critiques PUF, 2002. París

Sandor Ferenczi

  • Confusión de lenguas entre los adultos y el niño disponemos de traducción.

Freud Sigmund:

  • Tres ensayos sobre la sexualidad
  • Agregados a la interpretación de los sueños”, Obras completas (cualquier edición).

Eva Giberti:

  • Ni monstruo ni abusador” (Página 12, domingo, 17 de mayo de 2009.

Linda Hart:

  • Lust for innocence”, in Tim Dean and Christopher Lane eds., Homosexuality and psychoanalysis, The University of Chicago Press, Chicago, London, 2001.

Di Giorgio Marosa:

  • Misales”, Ed. El cuenco de plata, Buenos Aires, 2005.

Perlhonger Nestor:

  • La prisión de Antônio Chrysóstomo” en “Papeles insumisos.” Ed. Santiago Arcos editor, Buenos Aires 2004.

Beatriz Preciado:

  • Testo Yonki”, Ed. Espasa, 2008. Madrid

Mayette Viltar:

  • Médicastres et chatouilleurs de nez: les psychanalystes dans le chaudronde l´intimité Freud/Fliees” en Rev. L´unebévue, Nº25, l´unebévue editeur. Paris

René Schérer et Guy Hocquenghem:

  • in Recherches Nº 22 Mai ´76, 2º édition révue et corrigée, avril 77. Paris Dir. Publ. Felix Guattari. “Co-ire, Album systématique de l´enfance

lunes, julio 27, 2009

Bibliografía sesión del 8 de agosto

Jean-Louis Déotte: El arte en la época de la desaparición, en “Políticas y estéticas de la memoria”. Nelly Richard/Editora. Editorial Cuarto Propio http://books.google.com.ar/books?id=7mmtrnDC91wC&pg=PA149&lpg=PA149&dq=Jean+Louis+D%C3%A9otte&source=bl&ots=iti6t3ey52&sig=kg3EkYetugpk8bSrswGsHZZwauE&hl=es&ei=t_wfSt_uIZqclQeu-MSdBQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=5

Jean-Luis Déotte: A propósito de Appareil, presentación de la revista Appareil. Traducción para uso de los participantes a Multiplicidades. Psicoanálisis en interface. 2009.

Jean-Hugues Barthélémy : Editorial del 1º número de la revista Appareil, Le milieu des appareils. Traducción para uso de los participantes a Multiplicidades. Psicoanálisis en interface. 2009.

Julieta Hanono: Entrevista. http://defotoarte.wordpress.com/2006/06/29/entrevista-a-la-pintora-dibujante-grabadora-y-videasta-argentina-julieta-hanono-en-la-habana-como-parte-del-proyecto-miradas-de-mujer/

Marie-Monique Robin: Escuadrones de la muerte. La escuela francesa, Sudamericana, 2005.

Giorgio Agamben: Paradoja del tiempo que se escabulle, Revista Ñ, 21-3-09.

L'époque de la disparition Alain Brossat et Jean-Louis déotte

L'harmattan

La mort dissoute : disparition et spectralité Sous la direction de alain Brossat et Jean-louis Deotte

l'harmattan

L'époque des appareils Jean-Louis Deotte

lignes manifeste

Le destin des images Jacques rancière

La fabrique

Le spectateur émancipé Jacques Rancière

La fabrique

L'excercice du différend : Jean-François Lyotard

Collège international de philosophie

le post-modernisme ou la logique culturelle du capitalisme tardif

Frederic Jameson

Escadrons de la mort, l'école française

Marie-Monique Robin – la découverte -poche

Vidéo : un art conttemporain

Françoise Parfait – Regard

Paris capitale du XIXème siècle

Walter benjamin

L'appareil – Agamben

Temps mêlés – Julieta Hanono

Paradoja del tiempo que se escabulle. G. Agamben

Paradoja del tiempo que se escabulle

¿Qué es ser contemporáneo? Esta fue la pregunta que guió el curso de filosofía que Giorgio Agamben dictó en el Instituto Universitario de Arquitectura de Venecia. Es también el título de este ensayo, hasta hoy inédito en castellano, que publicamos con la crítica del primer análisis total de su obra.

Por: Giorgio Agamben

CORTE DE RETINA. Según entiende la neurofisiología, las células periféricas de la retina "producen" la sombra, que no es, por lo tanto, un concepto sólo privativo.


La pregunta que desearía inscribir en el umbral de este seminario es: "¿De quiénes y de qué somos contemporáneos? Y, sobre todo, ¿qué significa ser contemporáneos?" (...) De Nietzsche nos viene una indicación inicial, provisoria, para orientar nuestra búsqueda de una respuesta. (...) En 1874, Friedrich Nietzsche, un joven filólogo que había trabajado hasta entonces en textos griegos y dos años antes había alcanzado una celebridad imprevista con El origen de la tragedia, publica las Consideraciones Intempestivas, con las cuales quiere ajustar cuentas con su tiempo, tomar posición respecto del presente. "Intempestiva esta consideración lo es", se lee al comienzo de la segunda Consideración "porque intenta entender como un mal, un inconveniente y un defecto algo de lo cual la época justamente se siente orgullosa, o sea, su cultura histórica, porque pienso que todos somos devorados por la fiebre de la historia y deberíamos, al menos, darnos cuenta". Nietzsche sitúa, por tanto, su pretensión de "actualidad", su "contemporaneidad" respecto del presente, en una desconexión y en un desfase. Pertenece realmente a su tiempo, es verdaderamente contemporáneo, aquel que no coincide perfectamente con éste ni se adecua a sus pretensiones y es por ende, en ese sentido, inactual; pero, justamente por eso, a partir de ese alejamiento y ese anacronismo, es más capaz que los otros de percibir y aprehender su tiempo.
Esta no-coincidencia no significa, naturalmente, que sea contemporáneo quien vive en otra era, un nostálgico que se siente más cómodo en la Atenas de Pericles o en el París de Robespierre y del Marqués de Sade que en la ciudad y el tiempo que le tocó vivir. Un hombre inteligente puede odiar su tiempo, pero sabe que pertenece irrevocablemente a él, sabe que no puede huir de su tiempo.

La contemporaneidad es, pues, una relación singular con el propio tiempo, que adhiere a éste y, a la vez, toma su distancia; más exactamente, es "esa relación con el tiempo que adhiere a éste a través de un desfase y un anacronismo". Los que coinciden de una manera excesivamente absoluta con la época, que concuerdan perfectamente con ella, no son contemporáneos porque, justamente por esa razón, no consiguen verla, no pueden mantener su mirada fija en ella.


# 2

En 1923, Osip Mandelstam escribe la poesía "El siglo" (la palabra rusa vek significa también "época"). Contiene no una reflexión sobre el siglo, sino sobre la relación entre el poeta y su tiempo, es decir, sobre la contemporaneidad. No el "siglo" sino, según el primer verso, "mi siglo" (vek moi):

Mi siglo, mi bestia, ¿hay alguien que pueda

escudriñar en tus ojos

y soldar con su sangre

las vértebras de dos siglos?



# 3

El poeta, que debía pagar su contemporaneidad con la vida, es quien debe mantener fija la mirada en los ojos de su siglo-bestia, soldar con su sangre la espalda quebrada del tiempo. El poeta –el contemporáneo— debe tener fija la mirada en su tiempo. ¿Pero qué ve quien ve su tiempo, la sonrisa demente de su siglo? Me gustaría aquí proponerles una segunda definición de la contemporaneidad: contemporáneo es aquel que mantiene la mirada fija en su tiempo, para percibir no sus luces, sino sus sombras. Todos los tiempos son, para quien experimenta su contemporaneidad, oscuros. Contemporáneo es quien sabe ver esa sombra, quien está en condiciones de escribir humedeciendo la pluma en la tiniebla del presente. Mas ¿qué significa "ver una tiniebla", "percibir la sombra"?

Una primera respuesta nos es sugerida por la neurofisiología de la visión. ¿Qué sucede cuando nos encontramos en un ambiente sin luz, o cuando cerramos los ojos? ¿Qué es la sombra que vemos en ese momento? Los neurofisiólogos nos dicen que la ausencia de luz desinhibe una serie de células periféricas de la retina, llamadas, precisamente, off-cells, que entran en actividad y producen esa especie particular de visión que llamamos sombra. La sombra no es, por ende, un concepto privativo, la simple ausencia de luz, algo como una no visión, sino el resultado de la actividad de las off-cells, un producto de nuestra retina. Esto significa (...) que percibir esa sombra no es una forma de inercia o pasividad sino que implica una actividad y habilidad particulares, que, en nuestro caso, equivalen a neutralizar las luces que provienen de la época para descubrir su tiniebla, su sombra especial, que no es, de todos modos, separable de esas luces.

Puede llamarse contemporáneo solamente al que no se deja cegar por las luces del siglo y es capaz de distinguir en éstas la parte de la sombra, su íntima oscuridad. Con esto, todavía no hemos respondido a nuestra pregunta. ¿Por qué debería interesarnos poder percibir las tinieblas que provienen de la época? ¿Acaso la sombra no es una experiencia anónima y por definición impenetrable, algo que no está dirigido a nosotros y no puede, por lo tanto, incumbirnos? Al contrario, contemporáneo es aquel que percibe la sombra de su tiempo como algo que le incumbe y no cesa de interpelarlo, algo que, más que cualquier luz, se refiere directa y singularmente a él. Quien recibe en pleno rostro el haz de tiniebla que proviene de su tiempo.


# 4

En el firmamento que miramos de noche, las estrellas resplandecen rodeadas de una espesa tiniebla. Teniendo en cuenta que en el universo hay un número infinito de galaxias y de cuerpos luminosos, la sombra que vemos en el cielo es algo que, según los científicos, requiere una explicación. Me gustaría hablar ahora de la explicación que la astrofísica contemporánea da para esa sombra. En el universo en expansión las galaxias más remotas se alejan de nosotros a una velocidad tan grande que su luz no puede llegarnos. Lo que percibimos como la sombra del cielo es esa luz que viaja velocísima hacia nosotros y no obstante no puede alcanzarnos, porque las galaxias de las que proviene se alejan a una velocidad superior a la velocidad de la luz. Percibir en la oscuridad del presente esa luz que trata de alcanzarnos y no puede: eso significa ser contemporáneos. De ahí que ser contemporáneos sea, ante todo, una cuestión de coraje: porque significa ser capaces no sólo de mantener la mirada fija en la sombra de la época, sino también percibir en esa sombra una luz que, dirigida hacia nosotros, se aleja infinitamente de nosotros. Es decir: llegar puntuales a una cita a la que sólo es posible fallar.

Por eso el presente que la contemporaneidad percibe tiene las vértebras rotas. Nuestro tiempo, el presente, no es sólo lo más distante: no puede alcanzarnos de ninguna manera. Tiene la columna quebrada y nos hallamos exactamente en el punto de la fractura. Por eso somos, a pesar de todo, sus contemporáneos. La cita que está en cuestión en la contemporaneidad no tiene lugar simplemente en el tiempo cronológico: es, en el tiempo cronológico, algo que urge en su interior y lo transforma. Esa urgencia es lo intempestivo, el anacronismo que nos permite aprehender nuestro tiempo en la forma de un "demasiado temprano" que es, también, un "demasiado tarde", de un "ya" que es también un "todavía no". Y reconocer en la tiniebla del presente la luz que, aunque sin poder alcanzarnos nunca, está permanentemente en viaje hacia nosotros.


# 5

Un buen ejemplo de esta especial experiencia del tiempo que llamamos la contemporaneidad es la moda. Lo que define la moda es que introduce en el tiempo una discontinuidad, que lo divide según su actualidad o falta de actualidad, su estar y su no estar más a la moda (a la moda y no simplemente de moda, que alude sólo a las cosas). Pese a ser sutil, esta cesura es clara: quienes deben percibirla la perciben infaliblemente y de esa forma certifican su estar a la moda; pero si tratamos de objetivarla y fijarla en el tiempo cronológico, se revela inasible. Sobre todo el "ahora" de la moda, el instante en que comienza a ser, no es identificable por ningún cronómetro. ¿Ese "ahora" es el momento en que el estilista concibe el rasgo, el matiz que definirá la nueva forma de la prenda? ¿O en que la confía al dibujante y luego a la sastrería que confecciona el prototipo? ¿O, más bien, el momento del desfile, donde la prenda es llevada por las únicas personas que están siempre y solamente a la moda, las mannequins
, que, no obstante, justamente por eso, nunca lo están realmente? Porque, en última instancia, el estar a la moda de la "forma" o la "manera" dependerá de que las personas en carne y hueso, distintas de las mannequins –víctimas sacrificiales de un dios sin rostro– la reconozcan como tal y la conviertan en su vestimenta.

El tiempo de la moda está, por ende, constitutivamente adelantado a sí mismo, y por eso también siempre retrasado, siempre tiene la forma de un umbral inasible entre un "todavía no" y un "ya no". Es probable que, como sugieren los teólogos, eso depende de que la moda, al menos en nuestra cultura, es una signatura teológica del vestido, que deriva de la circunstancia de que la primera prenda de vestir fue confeccionada por Adán y Eva después del pecado original, en la forma de un paño entrelazado con hojas de higuera. (Las prendas que nos ponemos derivan, no de ese paño vegetal, sino de las tunicae pelliceae, de los vestidos hechos con pieles de animales que Dios, según Gen. 3.21, hace vestir, como símbolo tangible del pecado y de la muerte, a nuestros progenitores en el momento en que los expulsa del paraíso.) En todo caso, más allá de cuál sea la razón, el "ahora", el kairos
de la moda es inasible: la frase "estoy en este instante a la moda" es contradictoria, porque en el segundo que el sujeto la pronuncia, ya está fuera de moda.

Por eso, el estar a la moda, como la contemporaneidad, comporta cierta "soltura", cierto desfase, en que su actualidad incluye dentro de sí una pequeña parte de su afuera, un dejo de demodé. De una señora elegante se decía en París en el siglo XIX, en ese sentido: "Elle est contemporaine de tout le monde". Pero la temporalidad de la moda tiene otro carácter que la emparienta con la contemporaneidad. En el gesto mismo en que su presente divide el tiempo según un "ya no" y un "todavía no", ella crea con esos "otros tiempos" –ciertamente, con el pasado y, quizá, también con el futuro– una relación particular. Puede, vale decir, "citar" y, de esa manera, reactualizar cualquier momento del pasado (los años 20, los años 70, pero también la moda imperio o neoclásica). Puede, por ende, poner en relación lo que dividió inexorablemente, volver a llamar, re-evocar y revitalizar lo que había declarado muerto.


# 6

Esta relación especial con el pasado tiene otro aspecto. La contemporaneidad se inscribe en el presente señalándolo sobre todo como arcaico y sólo quien percibe en lo más moderno y reciente los indicios y las signaturas de lo arcaico puede ser su contemporáneo. Arcaico significa: próximo al arché, o sea, al origen. Pero el origen no está situado sólo en un pasado cronológico: es contemporáneo al devenir histórico y no cesa de funcionar en éste, como el embrión continúa actuando en los tejidos del organismo maduro y el bebé en la vida psíquica del adulto. La distancia y a la vez la cercanía que definen a la contemporaneidad tienen su fundamento en esa proximidad con el origen, que en ningún punto late con tanta fuerza como en el presente. (...)

Los historiadores de la literatura y el arte saben que entre lo arcaico y lo moderno hay una cita secreta, y no tanto en razón de que las formas más arcaicas parecen ejercer en el presente una fascinación particular, sino porque la clave de lo moderno está oculta en lo inmemorial y lo prehistórico. Así, el mundo antiguo en su final se vuelve, para reencontrarse, hacia los orígenes: la vanguardia, que se extravió en el tiempo, sigue a lo primitivo y lo arcaico. En ese sentido, justamente, se puede decir que la vía de acceso al presente tiene necesariamente la forma de una arqueología. Que no retrocede sin embargo a un pasado remoto, sino a lo que en el presente no podemos en ningún caso vivir y, al permanecer no vivido, es incesantemente reabsorbido hacia el origen, sin poder nunca alcanzarlo. Porque el presente no es otra cosa que la parte de no-vivido en cada vivido y lo que impide el acceso al presente es justamente la masa de lo que, por alguna razón (su carácter traumático, su cercanía excesiva) no logramos vivir en él. (...)

# 7

Quienes han tratado de pensar la contemporaneidad pudieron hacerlo sólo a costa de escindirla en más tiempos, en introducir en el tiempo una des-homogeneidad esencial. Quien puede decir: "mi tiempo", divide el tiempo, inscribe en él una cesura y una discontinuidad; y, sin embargo, justamente a través de esa cesura, esa interpolación del presente en la homogeneidad inerte del tiempo lineal, el contemporáneo instala una relación especial entre los tiempos. Si bien, como hemos visto, el contemporáneo es quien quebró las vértebras de su tiempo (o percibió la falla o el punto de ruptura), él hace de esa fractura el lugar de cita y de encuentro entre los tiempos y las generaciones. Nada más ejemplar, en ese sentido, que el gesto de Pablo de Tarso, en el punto que experimenta y anuncia a sus hermanos esa contemporaneidad por excelencia que es el tiempo mesiánico, el ser contemporáneos del mesías, que él llama el "tiempo de ahora" (ho nyn kairos). No sólo ese tiempo es cronológicamente indeterminado (...) sino que tiene la capacidad singular de relacionar consigo mismo cada instante del pasado, de hacer de cada momento o episodio del relato bíblico una profecía o una prefiguración (typos, figura, es el término preferido de Pablo) del presente (así Adán, a través de quien la humanidad recibió la muerte y el pecado, es "tipo" o figura del mesías, que trae a los hombres la redención y la vida).

Esto significa que el contemporáneo no es sólo quien, percibiendo la sombra del presente, aprehende su luz invendible; es también quien, dividiendo e interpolando el tiempo, está en condiciones de transformarlo y ponerlo en relación con los otros tiempos, leer en él de manera inédita la historia, "citarla" según una necesidad que no proviene en absoluto de su arbitrio, sino de una exigencia a la que él no puede dejar de responder. Es como si esa luz invisible que es la oscuridad del presente, proyectase su sombra sobre el pasado y éste, tocado por su haz de sombra, adquiriese la capacidad de responder a las tinieblas del ahora. Algo similar debía de tener en mente Michel Foucault cuando escribía que sus indagaciones históricas sobre el pasado son sólo la sombra proyectada por su interrogación teórica del presente. Y Walter Benjamin, cuando escribía que el signo histórico contenido en las imágenes del pasado muestra que éstas alcanzarán la legibilidad sólo en un determinado momento de su historia. De nuestra capacidad de prestar oídos a esa exigencia y a esa sombra, de ser contemporáneos no sólo de nuestro siglo y del "ahora", sino también de sus figuras en los textos y los documentos del pasado, dependerán el éxito o el fracaso de nuestro seminario.

(c) GIORGIO AGAMBEN Y CLARIN.

Traduccion de Cristina Sardoy.

¿Que es ser contemporáneo? se pregunta Georgio Agamben e intenta aproximarse a una respuesta. La contemporaneidad sería una relación singular con el propio tiempo. El contemporáneo tiene la mirada fija en su tiempo pero a través de un desfase y anacronismo, lo que le permite percibir no sus luces sino sus sombras, y así es quien “escribe humedeciendo la pluma en la tiniebla del presente”.

“De nuestra capacidad de prestar oídos a esa exigencia y a esa sombra, de ser contemporáneos no sólo de nuestro siglo y del "ahora", sino también de sus figuras en los textos y los documentos del pasado, dependerán el éxito o el fracaso de nuestro seminario”, concluye.

Nietzsche sitúa, por tanto, su pretensión de "actualidad", su "contemporaneidad" respecto del presente, en una desconexión y en un desfase. Pertenece realmente a su tiempo, es verdaderamente contemporáneo, aquel que no coincide perfectamente con éste ni se adecua a sus pretensiones y es por ende, en ese sentido, inactual; pero, justamente por eso, a partir de ese alejamiento y ese anacronismo, es más capaz que los otros de percibir y aprehender su tiempo.

La contemporaneidad es, pues, una relación singular con el propio tiempo, que adhiere a éste y, a la vez, toma su distancia; más exactamente, es "esa relación con el tiempo que adhiere a éste a través de un desfase y un anacronismo".

El poeta –el contemporáneo— debe tener fija la mirada en su tiempo. ¿Pero qué ve quien ve su tiempo, la sonrisa demente de su siglo? Me gustaría aquí proponerles una segunda definición de la contemporaneidad: contemporáneo es aquel que mantiene la mirada fija en su tiempo, para percibir no sus luces, sino sus sombras. Todos los tiempos son, para quien experimenta su contemporaneidad, oscuros. Contemporáneo es quien sabe ver esa sombra, quien está en condiciones de escribir humedeciendo la pluma en la tiniebla del presente

neutralizar las luces que provienen de la época para descubrir su tiniebla, su sombra especial, que no es, de todos modos, separable de esas luces.

Puede llamarse contemporáneo solamente al que no se deja cegar por las luces del siglo y es capaz de distinguir en éstas la parte de la sombra, su íntima oscuridad. Con esto, todavía no hemos respondido a nuestra pregunta. ¿Por qué debería interesarnos poder percibir las tinieblas que provienen de la época? ¿Acaso la sombra no es una experiencia anónima y por definición impenetrable, algo que no está dirigido a nosotros y no puede, por lo tanto, incumbirnos? Al contrario, contemporáneo es aquel que percibe la sombra de su tiempo como algo que le incumbe y no cesa de interpelarlo, algo que, más que cualquier luz, se refiere directa y singularmente a él. Quien recibe en pleno rostro el haz de tiniebla que proviene de su tiempo.

Percibir en la oscuridad del presente esa luz que trata de alcanzarnos y no puede: eso significa ser contemporáneos. De ahí que ser contemporáneos sea, ante todo, una cuestión de coraje: porque significa ser capaces no sólo de mantener la mirada fija en la sombra de la época, sino también percibir en esa sombra una luz que, dirigida hacia nosotros, se aleja infinitamente de nosotros. Es decir: llegar puntuales a una cita a la que sólo es posible fallar.

poner en relación lo que dividió inexorablemente, volver a llamar, re-evocar y revitalizar lo que había declarado muerto.


# 6

Esta relación especial con el pasado tiene otro aspecto. La contemporaneidad se inscribe en el presente señalándolo sobre todo como arcaico y sólo quien percibe en lo más moderno y reciente los indicios y las signaturas de lo arcaico puede ser su contemporáneo

la vía de acceso al presente tiene necesariamente la forma de una arqueología. Que no retrocede sin embargo a un pasado remoto, sino a lo que en el presente no podemos en ningún caso vivir y, al permanecer no vivido, es incesantemente reabsorbido hacia el origen, sin poder nunca alcanzarlo. Porque el presente no es otra cosa que la parte de no-vivido en cada vivido y lo que impide el acceso al presente es justamente la masa de lo que, por alguna razón (su carácter traumático, su cercanía excesiva) no logramos vivir en él. (...)

el contemporáneo es quien quebró las vértebras de su tiempo (o percibió la falla o el punto de ruptura), él hace de esa fractura el lugar de cita y de encuentro entre los tiempos y las generaciones

el contemporáneo no es sólo quien, percibiendo la sombra del presente, aprehende su luz invendible; es también quien, dividiendo e interpolando el tiempo, está en condiciones de transformarlo y ponerlo en relación con los otros tiempos, leer en él de manera inédita la historia, "citarla"

Algo similar debía de tener en mente Michel Foucault cuando escribía que sus indagaciones históricas sobre el pasado son sólo la sombra proyectada por su interrogación teórica del presente. Y Walter Benjamin, cuando escribía que el signo histórico contenido en las imágenes del pasado muestra que éstas alcanzarán la legibilidad sólo en un determinado momento de su historia. De nuestra capacidad de prestar oídos a esa exigencia y a esa sombra, de ser contemporáneos no sólo de nuestro siglo y del "ahora", sino también de sus figuras en los textos y los documentos del pasado, dependerán el éxito o el fracaso de nuestro seminario.


QUÉ ES UN DISPOSITIVO - Giorigio Agamben

Las cuestiones terminológicas son importantes en filosofía. Como dijo una vez un filósofo por el que tengo la mayor estima, la terminología es el momento poético del pensamiento. Pero esto no significa que los filósofos necesariamente deban definir siempre sus términos técnicos. Platón nunca definió el más importante de sus términos: idea. Otros, en cambio, como Spinoza y Leibniz, prefieren definir more geométrico sus términos técnicos. Y no sólo los sustantivos, sino cualquier parte del discurso, para un filósofo, puede adquirir dignidad terminológica. Se ha señalado que, en Kant, el adverbio gleichwohl es usado como un terminus technicus. Así, en Heidegger, el guión en expresiones como in-der-Welt-sein tiene un evidente carácter terminológico. Y en el último escrito de Gilles Deleuze, La inmanencia: una vida…, tanto los dos puntos como los puntos suspensivos son términos técnicos, esenciales para la comprensión del texto.

La hipótesis que quiero proponerles es que la palabra “dispositivo”, que da el título a mi conferencia, es un término técnico decisivo en la estrategia del pensamiento de Foucault. Lo usa a menudo, sobre todo a partir de la mitad de los años setenta, cuando empieza a ocuparse de lo que llamó la “gubernamentalidad” o el “gobierno” de los hombres. Aunque, propiamente, nunca dé una definición, se acerca a algo así como una definición en una entrevista de 1977 (Dits et ecrits, 3, 299):

“Lo que trato de indicar con este nombre es, en primer lugar, un conjunto resueltamente heterogéneo que incluye discursos, instituciones, instalaciones arquitectónicas, decisiones reglamentarias, leyes, medidas administrativas, enunciados científicos, proposiciones filosóficas, morales, filantrópicas, brevemente, lo dicho y también lo no-dicho, éstos son los elementos del dispositivo. El dispositivo mismo es la red que se establece entre estos elementos.”

“…por dispositivo, entiendo una especie -digamos- de formación que tuvo por función mayor responder a una emergencia en un determinado momento. El dispositivo tiene pues una función estratégica dominante…. El dispositivo está siempre inscripto en un juego de poder”

“Lo que llamo dispositivo es mucho un caso mucho más general que la episteme. O, más bien, la episteme es un dispositivo especialmente discursivo, a diferencia del dispositivo que es discursivo y no discursivo”.

Resumamos brevemente los tres puntos:

1) Es un conjunto heterogéneo, que incluye virtualmente cualquier cosa, lo lingüístico y lo no-lingüístico, al mismo título: discursos, instituciones, edificios, leyes, medidas de policía, proposiciones filosóficas, etc. El dispositivo en sí mismo es la red que se establece entre estos elementos.
2) El dispositivo siempre tiene una función estratégica concreta y siempre se inscribe en una relación de poder.
3) Es algo general, un reseau, una “red”, porque incluye en sí la episteme, que es, para Foucault, aquello que en determinada sociedad permite distinguir lo que es aceptado como un enunciado científico de lo que no es científico.

Quisiera tratar de trazar, ahora, una genealogía sumaria de este término, primero dentro de la obra de Foucault y luego en un contexto histórico más amplio.
A finales de los años sesenta, más o menos en el momento en que escribe La arqueología del saber, y para definir el objeto de sus investigaciones, Foucault no usa el término dispositivo sino aquel, etimológicamente parecido, “positivité”, positividad. De nuevo sin definirlo.
Muchas veces me pregunté dónde hubiese encontrado Foucault este término, hasta el momento en que, no hace muchos meses, releí el ensayo de Jean Hyppolite, Introduction à la philosophie de Hegel. Ustedes probablemente conocen la estrecha relación que unía a Foucault con Hyppolite, a quien a veces define como “mi maestro” (Hyppolite fue efectivamente su profesor, primero, durante el Khâgne en el bachillerato Henri IV y, luego, en la École normal.
El capítulo tercero del ensayo de Hyppolite se titula: “Raison et histoire. Les idées de positivité et de destin”. Aquí, concentra su análisis en dos obras hegelianas del llamado período de Berna y Francfort, 1795-96: la primera es El espíritu del cristianismo y su destino y, la segunda – de donde proviene el términos que nos interesa –, La positividad de la religión cristiana (Die Positivität der chrisliche Religion). Según Hyppolite, “destino” y “positividad” son dos conceptos-clave del pensamiento hegeliano. En particular, el término “positividad” tiene en Hegel su lugar propio en la oposición entre “religión natural” y “religión positiva”. Mientras la religión natural concierne a la relación inmediata y general de la razón humana con lo divino, la religión positiva o histórica comprende el conjunto de las creencias, de las reglas y de los rituales que en cierta sociedad y en determinado momento histórico les son impuestos a los individuos desde el exterior. “Una religión positiva”, escribe Hegel en un paso que Hyppolite cita, “implica sentimientos, que son impresos en las almas mediante coerción, y comportamientos, que son el resultado de una relación de mando y obediencia y que son cumplidos sin un interés directo” (J.H., Introd. Seuil, Paris 1983, p.43).
Hyppolite muestra cómo la oposición entre naturaleza y positividad corresponde, en este sentido, a la dialéctica entre libertad y coerción, y entre razón e historia.
En un pasaje que no puede no haber suscitado la curiosidad de Foucault y que contiene algo más que un presagio de la noción de dispositivo, Hyppolite escribe: “Se ve aquí el nudo problemático implícito en el concepto de positividad, y los sucesivos intentos de Hegel para unir dialécticamente – una dialéctica que todavía no ha tomado conciencia de sí misma – la razón pura (teórica y, sobre todo, práctica) y la positividad, es decir, el elemento histórico. En cierto sentido, la positividad es considerada por Hegel como un obstáculo para la libertad humana, y como tal es condenada. Investigar los elementos positivos de una religión y, ya se podría añadir, de un estado social significa descubrir lo que en ellos es impuesto a los hombres mediante coerción, lo que opaca la pureza de la razón. Pero, en otro sentido, que en el curso del desarrollo del pensamiento hegeliano acaba prevaleciendo, la positividad tiene que ser conciliada con la razón, que pierde entonces su carácter abstracto y se adecua a la riqueza concreta de la vida. Se comprende, entonces, cómo el concepto de positividad está en el centro de las perspectivas hegelianas” (46).

Si “positividad” es el nombre que, según Hyppolite, el joven Hegel da al elemento histórico, con toda su carga de reglas, rituales e instituciones impuestas a los individuos por un poder externo, pero que es, por así decir, interiorizado en los sistemas de creencias y sentimientos; entonces, tomando en préstamo este término, que se convertirá más tarde en “dispositivo”, Foucault toma partido respecto de un problema decisivo y que es también su problema más propio: la relación entre los individuos como seres vivientes y el elemento histórico. Entendiendo con este término el conjunto de las instituciones, de los procesos de subjetivación y de las reglas en que se concretan las relaciones de poder. El objetivo último de Foucault, sin embargo, no es, como en Hegel, el de reconciliar los dos elementos. Y tampoco el de enfatizar el conflicto entre ellos. Se trata, para él, más bien, de investigar los modos concretos en que las positividades o los dispositivos actúan en las relaciones, en los mecanismos y en los “juegos” del poder.

Debería quedar claro, entonces, en qué sentido al inicio de esta conferencia propuse como hipótesis que el término “dispositivo” es un término técnico esencial del pensamiento de Foucault. No se trata de un término particular, que se refiera solamente a tal o a cual tecnología de poder. Es un término general, que tiene la misma amplitud que, según Hyppolite, el término “positividad” tiene para el joven Hegel y, en la estrategia de Foucault, viene a ocupar el lugar de aquellos que define, críticamente, como “los universales”, les universaux. Foucault, como saben, siempre rechazó ocuparse de esas categorías generales o entes de razón que llama “los universales”, como el Estado, la Soberanía, la Ley, el Poder. Pero esto no significa que no hay, en su pensamiento, conceptos operativos de carácter general. Los dispositivos son, precisamente, lo que en la estrategia foucaultiana ocupa el lugar de los Universales: no simplemente tal o cual medida de policía, tal o cual tecnología de poder y tampoco una mayoría conseguida por abstracción; sino, más bien, como dijo en la entrevista del 1977, “la red, el reseau, que se establece entre estos elementos.”

Tratemos de examinar, ahora, la definición del término “dispositivo” que se encuentra en los diccionarios franceses de empleo común. Éstos distinguen tres sentidos del término:

1) un sentido jurídico en sentido estricto: “el dispositivo es la parte de un juicio que contiene la decisión por oposición a los motivos”. Es decir: la parte de la sentencia (o de una ley) que decide y dispone.
2) un sentido tecnológico: “la manera en que se disponen las piezas de una máquina o de un mecanismo y, por extensión, el mecanismo mismo”.
3) un sentido militar: “el conjunto de los medios dispuestos conformemente a un plan”

Todos estos sentidos, los tres, están presentes de algún modo en el uso foucaultiano. Pero los diccionarios, en particular los que no tienen un carácter histórico-etimológico, funcionan dividiendo y separando los varios sentidos de un término. Esta fragmentación, sin embargo, generalmente corresponde al desarrollo y a la articulación histórica de un único sentido original, que es importante no perder de vista. En el caso del término “dispositivo”, ¿cuál es este sentido? Ciertamente, el término, tanto en el empleo común como en el foucaultiano, parece referir a la disposición de una serie de prácticas y de mecanismos (conjuntamente lingüísticos y no lingüísticos, jurídicos, técnicos y militares) con el objetivo de hacer frente a una urgencia y de conseguir un efecto. Pero, ¿en cuál estrategia de praxis o pensamiento, en qué contexto histórico se originó el término moderno?

En los últimos tres años, me introduje cada vez en una investigación de la que sólo ahora comienzo a entrever el final y que se puede definir, con cierta aproximación, como una genealogía teológica de la economía. En los primeros siglos de la historia de la Iglesia – digamos entre los siglos segundo y sexto - el término griego oikonomía desempeñó una función decisiva en la teología. Ustedes saben que oikonomía significa, en griego, la administración del oikós, de la casa y, más generalmente, gestión, management. Se trata, como dice Aristóteles, no de un paradigma epistémico, sino de una regla, de una actividad práctica, que tiene que enfrentar, cada vez, un problema y una situación particular. ¿Por qué los padres sintieron la necesidad de introducir este término en la teología? ¿Cómo se llegó a hablar de una economía divina?
Se trató, precisamente, de un problema extremadamente delicado y vital, quizás, si me permiten el juego de palabras, de la cuestión crucial de la historia de la teología cristiana: la Trinidad. Cuando, en el curso del segundo siglo, se empezó a discutir de una Trinidad de figuras divinas, el Padre, el Hijo y el Espíritu, hubo, como se podía esperar, una fuerte resistencia dentro de la iglesia por parte de personas razonables que pensaron con espanto que, de este modo, se corría el riesgo de reintroducir el politeísmo y el paganismo en la fe cristiana. Para convencer a estos obstinados adversarios (que fueron finalmente definidos como “monarquianos”, es decir, partidarios de la unidad), teólogos como Tertulliano, Hipólito, Irineo y muchos otros no encontraron nada mejor que servirse del término oikonomía. Su argumento fue más o menos el siguiente: “Dios, en cuanto a su ser y a su substancia, es, ciertamente, uno; pero en cuánto a su oikonomía, es decir, en cuanto al modo en que administra su casa, su vida y el mundo que ha creado, él es, en cambio, triple. Como un buen padre puede confiarle al hijo el desarrollo de ciertas funciones y determinadas tareas, sin perder por ello su poder y su unidad, así Dios le confía a Cristo la “economía”, la administración y el gobierno de la historia de los hombres. El término oikonomía se fue así especializado para significar, en particular, la encarnación del Hijo, la economía de la redención y la salvación (por ello, en algunas sectas gnósticas, Cristo terminó llamándose “el hombre de la economía”, ho ánthropos tês oikonomías. Los teólogos se acostumbraron poco a poco a distinguir entre un “discurso - o lógos - de la teología” y un “lógos” de la economía, y la oikonomía se convirtió así en el dispositivo mediante el cual fue introducido el dogma trinitario en la fe cristiana.
Pero, como a menudo ocurre, la fractura, que, de este modo, los teólogos trataron de evitar y de remover de Dios en el plano del ser, reapareció con la forma de un cesura que separa, en Dios, ser y acción, ontología y praxis. La acción, la economía, pero también la política no tiene ningún fundamento en el ser. Ésta es la esquizofrenia que la doctrina teológica de la oikonomía dejó en herencia a la cultura occidental.

A través de esta resumida exposición, pienso que se han dado cuenta de la centralidad y de la importancia de la función que desempeñó la noción de oikonomía en la teología cristiana. Ahora bien, ¿cuál es la traducción de este fundamental término griego en los escritos de los padres latinos? Dispositio.
El término latino dispositio, del que deriva nuestro término “dispositivo”, viene pues a asumir en sí toda la compleja esfera semántica de la oikonomía teológica. Los “dispositivos” de los que habla Foucault están conectados, de algún modo, con esta herencia teológica. Pueden ser vinculados, de alguna manera, con la fractura que divide y, al mismo tiempo, articula, en Dios, el ser y la praxis, la naturaleza o esencia y el modo en que él administra y gobierna el mundo de las criaturas.
A la luz de esta genealogía teológica, los dispositivos foucaultianos adquieren una importancia todavía más decisiva, en un contexto en el que ellos no sólo se cruzan con la “positividad” del joven Hegel, sino también con la Gestell del último Heidegger, cuya etimología es afín a la de dis-positio, dis-ponere (el alemán stellen corresponde al latino ponere). Común a todos este término es la referencia a una oikonomía, es decir, a un conjunto de praxis, de saberes, de medidas, de instituciones, cuyo objetivo es administrar, gobernar, controlar y orientar, en un sentido que se supone útil, los comportamientos, los gestos y los pensamientos de los hombres.

Uno de los principios metodológicos que sigo constantemente en mis investigaciones es localizar, en los textos y en los contextos en que trabajo, el punto de su Entwicklungsfähigkeit, como dijo Feuerbach, es decir, el punto en que ellos son susceptibles de desarrollo. Sin embargo, cuando interpretamos y desarrollamos en este sentido el texto de un autor, llega el momento en que empezamos a darnos cuenta de no poder ir más allá sin contravenir a las reglas más elementales de la hermenéutica. Esto significa que el desarrollo del texto en cuestión ha alcanzado un punto de indecibilidad en el que se hace imposible distinguir entre el autor y el intérprete. Aunque, para el intérprete, sea un momento particularmente feliz, él sabe que éste es el momento para abandonar el texto que está analizando y para proceder por cuenta propia.
Los invito, por ello, a abandonar el contexto de la filología foucaultiana en la que nos hemos movido hasta ahora y a situar los dispositivos en un nuevo contexto.
Les propongo nada menos que una repartición general y maciza de lo que existe en dos grandes grupos o clases: de una parte los seres vivientes o las substancias y, de la otra, los dispositivos en los que ellos están continuamente capturados. De una parte, esto es, para retomar la terminología de los teólogos, la ontología de las criaturas y de la otra la oikonomía de los dispositivos que tratan de gobernarlas y conducirlas hacia el bien.
Generalizándola ulteriormente la ya amplísima clase de los dispositivos foucaultianos, llamaré literalmente dispositivo cualquier cosa que tenga de algún modo la capacidad de capturar, orientar, determinar, interceptar, modelar, controlar y asegurar los gestos, las conductas, las opiniones y los discursos de los seres vivientes. No solamente, por lo tanto, las prisiones, los manicomios, el panóptico, las escuelas, la confesión, las fábricas, las disciplinas, las medidas jurídicas, etc., cuya conexión con el poder es en cierto sentido evidente, sino también la lapicera, la escritura, la literatura, la filosofía, la agricultura, el cigarrillo, la navegación, las computadoras, los celulares y – por qué no - el lenguaje mismo, que es quizás el más antiguo de los dispositivos, en el que millares y millares de años un primate – probablemente sin darse cuenta de las consecuencias que se seguirían – tuvo la inconciencia de dejarse capturar.

Resumiendo, tenemos así dos grandes clases, los seres vivientes o las sustancias y los dispositivos. Y, entre los dos, como un tercero, los sujetos. Llamo sujeto a lo que resulta de la relación o, por así decir, del cuerpo a cuerpo entre los vivientes y los aparatos. Naturalmente las sustancias y los sujetos, como en la vieja metafísica, parecen superponerse, pero no completamente. En este sentido, por ejemplo, un mismo individuo, una misma sustancia, puede ser el lugar de múltiples procesos de subjetivación: el usuario de celulares, el navegador en Internet, el escritor de cuentos, el apasionado de tango, el no-global, etc., etc. A la inmensa proliferación de dispositivos que define la fase presente del capitalismo, hace frente una igualmente inmensa proliferación de procesos de subjetivación. Ello puede dar la impresión de que la categoría de subjetividad, en nuestro tiempo, vacila y pierde consistencia, pero se trata, para ser precisos, no de una cancelación o de una superación, sino de una diseminación que acrecienta el aspecto de mascarada que siempre acompañó a toda identidad personal.

No sería probablemente errado definir la fase extrema del desarrollo capitalista que estamos viviendo como una gigantesca acumulación y proliferación de dispositivos. Ciertamente, desde que apareció el homo sapiens hubo dispositivos, pero se diría que hoy no hay un solo instante en la vida de los individuos que no esté modelado, contaminado o controlado por algún dispositivo. ¿De qué manera podemos enfrentar, entonces, esta situación? ¿Qué estrategia debemos seguir en nuestro cuerpo a cuerpo cotidiano con los dispositivos? No se trata sencillamente de destruirlos ni, como sugieren algunos ingenuos, de usarlos en el modo justo.
Por ejemplo, viviendo en Italia, es decir en un país en el que los gestos y los comportamientos de los individuos han sido remodelados de cabo a rabo por los teléfonos celulares (llamados familiarmente “telefonino”, telefonito), yo he desarrollado un odio implacable por este aparato que ha hecho aún más abstractas las relaciones entre las personas. No obstante me haya sorprendido a mí mismo, muchas veces, pensando cómo destruir o desactivar los “telefonitos” y cómo eliminar o, al menos, castigar y encarcelar a los que hacen uso de ellos; no creo que ésta sea la solución apropiada para el problema.
El hecho es que, con toda evidencia, los dispositivos no son un accidente en el que los hombres hayan caído por casualidad, sino que tienen su raíz en el mismo proceso de “hominización” que ha hecho “humanos” a los animales que clasificamos con la etiqueta de homo sapiens. El acontecimiento que produjo lo humano constituye, en efecto, para el viviente, algo así como una escisión que lo separa de él mismo y de la relación inmediata con su entorno, es decir, con lo que Uexkühl y, después de de él, Heidegger llaman el círculo receptor-desinhibidor. Partiendo o interrumpiendo esta relación, se ocasionan para el viviente el tedio – es decir, la capacidad de suspender la relación inmediata con los desinhibidores – y lo Abierto, esto es, la posibilidad de conocer el ente en cuanto ente, de construir un mundo. Pero, con estas posibilidades, también es dada la posibilidad de los dispositivos que pueblan lo Abierto con instrumentos, objetos, gadgets, baratijas y tecnologías de todo tipo. Mediante los dispositivos, el hombre trata de hacer girar en el vacío los comportamientos animales que se han separado de él y de gozar así de lo Abierto como tal, del ente en cuanto ente. A la raíz de cada dispositivo está, entonces, un deseo de felicidad. Y la captura y la subjetivación de este deseo en una esfera separada constituye la potencia específica del dispositivo.

Esto significa que la estrategia que tenemos que adoptar en nuestro cuerpo a cuerpo con los dispositivos no puede ser simple. Ya que se trata de nada menos que de liberar lo que ha sido capturado y separado por los dispositivos para devolverlo a un posible uso común. En esta perspectiva, quisiera hablarles ahora de un concepto sobre el que me tocó trabajar recientemente. Se trata de un término que proviene de la esfera del derecho y la religión romana (derecho y religión están estrechamente conectados, no sólo en Roma): profanación.

Los juristas romanos sabían perfectamente qué significaba “profanar”.
Sagradas o religiosas eran las cosas que pertenecían de algún modo a los dioses. Como tales, ellas eran sustraídas al libre uso y al comercio de los hombres, no podían ser vendidas ni dadas en préstamo, cedidas en usufructo o gravadas de servidumbre. Sacrílego era todo acto que violara o infringiera esta especial indisponibilidad, que las reservaba exclusivamente a los dioses celestes (y entonces eran llamadas propiamente “sagradas”) o infernales (en este caso, se las llamaba simplemente “religiosas”). Y si consagrar (sacrare) era el término que designaba la salida de las cosas de la esfera del derecho humano, profanar significaba por el contrario restituir al libre uso de los hombres. “Profano –escribe el gran jurista Trebacio– se dice en sentido propio de aquello que, habiendo sido sagrado o religioso, es restituido al uso y a la propiedad de los hombres”. Y “puro” era el lugar que había sido desligado de su destinación a los dioses de los muertos, y por lo tanto ya no era más “ni sagrado, ni santo, ni religioso, y quedaba así liberado de todos los nombres de este género” (D. 11, 7, 2).
Pura, profana, libre de los nombres sagrados es la cosa restituida al uso común de los hombres. Pero el uso no aparece aquí como algo natural: a él se accede solamente a través de una profanación. Entre “usar” y “profanar” parece haber una relación particular, que es preciso poner en claro.

Es posible definir la religión como aquello que sustrae cosas, lugares, animales o personas del uso común y los transfiere a una esfera separada. No sólo no hay religión sin separación, sino que toda separación contiene o conserva en sí un núcleo auténticamente religioso. El dispositivo que realiza y regula la separación es el sacrificio: a través de una serie de rituales minuciosos, según la variedad de las culturas, que Hubert y Mauss han pacientemente inventariado, el sacrificio sanciona el pasaje de algo que pertenece al ámbito de lo profano al ámbito de lo sagrado, de la esfera humana a la divina. En este pasaje es esencial la cesura que divide las dos esferas, el umbral que la víctima tiene que atravesar, no importa si en un sentido o en el otro. Lo que ha sido ritualmente separado, puede ser restituido por el rito a la esfera profana. Una de las formas más simples de profanación se realiza así por contacto (contagione) en el mismo sacrificio que obra y regula el pasaje de la víctima de la esfera humana a la esfera divina. Una parte de la víctima (las vísceras, exta: el hígado, el corazón, la vesícula biliar, los pulmones) es reservada a los dioses, mientras que lo que queda puede ser consumido por los hombres. Es suficiente que los que participan en el rito toquen estas carnes para que ellas se conviertan en profanas y puedan ser simplemente comidas. Hay un contagio profano, un tocar que desencanta y restituye al uso lo que lo sagrado había separado y petrificado.

El pasaje de lo sagrado a lo profano puede, de hecho, darse también a través de un uso (o, más bien, un reuso) completamente incongruente de lo sagrado. Se trata del juego. Es sabido que la esfera de lo sagrado y la esfera del juego están estrechamente conectadas. La mayor parte de los juegos que conocemos deriva de antiguas ceremonias sagradas, de rituales y de prácticas adivinatorias que pertenecían tiempo atrás a la esfera estrictamente religiosa. La ronda fue en su origen un rito matrimonial; jugar con la pelota reproduce la lucha de los dioses por la posesión del sol; los juegos de azar derivan de prácticas oraculares; el trompo y el tablero de ajedrez eran instrumentos de adivinación. Analizando esta relación entre juego y rito, Emile Benveniste ha mostrado que el juego no sólo proviene de la esfera de lo sagrado, sino que representa de algún modo su inversión. La potencia del acto sagrado –escribe Benveniste– reside en la conjunción del mito que cuenta la historia y del rito que la reproduce y la pone en escena. El juego rompe esta unidad: como ludus, o juego de acción, deja caer el mito y conserva el ritual; como jocus, o juego de palabras, elimina el rito y deja sobrevivir el mito. “Si lo sagrado se puede definir a través de la unidad consustancial del mito y el rito, podremos decir que se tiene juego cuando solamente una mitad de la operación sagrada es consumada, traduciendo solamente el mito en palabras y el rito en acciones”.
Esto significa que el juego libera y aparta a la humanidad de la esfera de lo sagrado, pero sin simplemente abolirla. El uso al cual es restituido lo sagrado es un uso especial, que no coincide con el consumo utilitario. La “profanación” del juego no atañe, en efecto, sólo a la esfera religiosa. Los niños, que juegan con cualquier trasto viejo que encuentran, transforman en juguete aun aquello que pertenece a la esfera de la economía, de la guerra, del derecho y de las otras actividades que estamos acostumbrados a considerar como serias. Un automóvil, un arma de fuego, un contrato jurídico se transforman de golpe en juguetes. Lo que tienen en común estos casos con los casos de profanación de lo sagrado es el pasaje de una religio, que es sentida ya como falsa y opresiva, a la negligencia como verdadera religio. Y esto no significa descuido (no hay atención que se compare con la del niño mientras juega), sino una nueva dimensión del uso, que niños y filósofos entregan a la humanidad. Se trata de un tipo de uso como el que debía tener en mente Walter Benjamin, cuando escribió, en El nuevo abogado, que el derecho nunca aplicado sino solamente estudiado, es la puerta de la justicia. Así como la religio, no ya observada, sino jugada, abre la puerta del uso, las potencias de la economía, del derecho y de la política, desactivadas en el juego, se convierten en la puerta de una nueva felicidad.

El capitalismo como religión es el título de uno de los más penetrantes fragmentos póstumos de Benjamin. Según Benjamin, el capitalismo no representa sólo, como en Weber, una secularización de la fe protestante, sino que es él mismo esencialmente un fenómeno religioso, que se desarrolla en modo parasitario a partir del Cristianismo. Como tal, como religión de la modernidad, está definido por tres características: 1) Es una religión cultual, quizá la más extrema y absoluta que haya jamás existido. Todo en ella tiene significado sólo en referencia al cumplimiento de un culto, no respecto de un dogma o de una idea. 2) Este culto es permanente, es “la celebración de un culto sans trêve et sans merci”. Los días de fiesta y de vacaciones no interrumpen el culto, sino que lo integran. 3) El culto capitalista no está dirigido a la redención ni a la expiación de una culpa, sino a la culpa misma. “El capitalismo es quizás el único caso de un culto no expiatorio, sino culpabilizante… Una monstruosa conciencia culpable que no conoce redención se transforma en culto, no para expiar en él su culpa, sino para volverla universal… y para capturar finalmente al propio Dios en la culpa… Dios no ha muerto, sino que ha sido incorporado en el destino del hombre”.
Precisamente porque tiende con todas sus fuerzas no a la redención, sino a la culpa; no a la esperanza, sino a la desesperación, el capitalismo como religión no mira a la transformación del mundo, sino a su destrucción. Y su dominio es en nuestro tiempo de tal modo total, que aun los tres grandes profetas de la modernidad (Nietzsche, Marx y Freud) conspiran, según Benjamin, con él; son solidarios, de alguna manera, con la religión de la desesperación. “Este pasaje del planeta hombre a través de la casa de la desesperación en la absoluta soledad de su recorrido es el éthos que define Nietzsche. Este hombre es el Superhombre, esto es, el primer hombre que comienza conscientemente a realizar la religión capitalista”. Pero también la teoría freudiana pertenece al sacerdocio del culto capitalista: “Lo reprimido, la representación pecaminosa… es el capital, sobre el cual el infierno del inconsciente paga los intereses”. Y en Marx, el capitalismo “con los intereses simples y compuestos, que son función de la culpa… se transforma inmediatamente en socialismo”.

Tratemos de proseguir las reflexiones de Benjamin en la perspectiva que aquí nos interesa. Podremos decir, entonces, que el capitalismo, llevando al extremo una tendencia ya presente en el cristianismo, generaliza y absolutiza en cada ámbito la estructura de la separación que define la religión. Allí donde el sacrificio señalaba el paso de lo profano a lo sagrado y de lo sagrado a lo profano, ahora hay un único, multiforme, incesante proceso de separación, que inviste cada cosa, cada lugar, cada actividad humana para dividirla de sí misma y que es completamente indiferente a la cesura sacro/profano, divino/humano. En su forma extrema, la religión capitalista realiza la pura forma de la separación, sin que haya nada que separar. Una profanación absoluta y sin residuos coincide ahora con una consagración igualmente vacua e integral. Y como en la mercancía la separación es inherente a la forma misma del objeto, que se escinde en valor de uso y valor de cambio y se transforma en un fetiche inaprensible, así ahora todo lo que es actuado, producido y vivido –incluso el cuerpo humano, incluso la sexualidad, incluso el lenguaje– son divididos de sí mismos y desplazados en una esfera separada que ya no define alguna división sustancial y en la cual cada uso se vuelve duraderamente imposible. Esta esfera es el consumo. Si, como ha sido sugerido, llamamos espectáculo a la fase extrema del capitalismo que estamos viviendo, en la cual cada cosa es exhibida en su separación de sí misma, entonces espectáculo y consumo son las dos caras de una única imposibilidad de usar. Lo que no puede ser usado es, como tal, consignado al consumo o a la exhibición espectacular. Pero eso significa que profanar se ha vuelto imposible (o, al menos, exige procedimientos especiales). Si profanar significa devolver al uso común lo que fue separado en la esfera de lo sagrado, la religión capitalista en su fase extrema apunta a la creación de un absolutamente Improfanable.

Jean Luis Déotte, A propósito del Appareil

JEAN-LUIS DÉOTTE

A Propósito de APPAREIL.

Presentación de la Revista APPAREIL.

1 Las artes, las prácticas de producción, las costumbres y las instituciones no caen del cielo: no son el fruto de una creación ex nihilo, de una Poïesis genial como creen los Románticos. Sin embargo tampoco están determinadas de manera absoluta, no obedecen pasiva y fatalmente a dispositivos intangibles y no constituyen sólo versiones más o menos puestas al día de Formas atemporales desplegadas en la historia. Aparecen, lo que significa que han sido aparatadas para acontecer.

2 Este aparataje es una preparación. Es también una condición de posibilidad, la apertura previa a su existencia, a su manifestación, a su acontecimiento. Los fenómenos son aprontados y preparados para venir a nuestro encuentro, si no, no serían los fenómenos que son para nosotros. Cada época apresta con los aparatos que les son propios, los fenómenos, las singularidades, haciéndolos dignos de aparecer unos frente a otros en la esfera publica.

3 Un aparato es un agenciamiento de heterogéneos que constituye en un momento dado la condición del aparecer de lo visible. Es lo que hace que la diversidad del mundo no nos llegue como un flujo continuo, no controlado, informe. Los aparatos hacen época porque inventan nuevas temporalidades y provocan la llegada de nuevas espacialidades. Ellos generan la poética de una época aparejando de tal o cual manera los diversos elementos que la componen.

4 Un aparto constituye, para prácticas y competencias por otra parte diferentes, una misma técnica de hacerse visibles, un principio cognitivo de identidad. Comprender las prácticas, las competencias, las instituciones de una época dada, es poder referirlos a tal inteligibilidad cognitiva de conjunto.

5 Este no es ni un principio estático, ni un programa coercitivo, ni un destino. Un aparato, en tanto que propuesta temporal y espacial, por definición está sometido a empresas de deconstrucción radical por parte de las artes, de las prácticas, de las instituciones que ha hecho posibles.

6 Lo que también ocurre, conjuntamente con los aparatos, con las definiciones dadas del ser colectivo, con la sensibilidad común, con la existencia singular, con los modos de la memoria.

7 Esta apuesta indisociablemente estética, política, antropológica y ética constituye el objeto de la revista Appareil, que reúne las contribuciones que, cualquiera sea su procedencia (filosofía, teoría de las artes, historia, ciencias humanas, ciencias políticas…), pretendan explorar las vías de un análisis de los fenómenos iluminado por la hipótesis de su aparataje singular.

8 Esta revista on line acogerá dos números temáticos por año; el primero, “el medio de los aparatos” será editado en enero de 2008, el segundo está previsto para la primavera (europea).

9 Bajo la forma de varia publicaremos en forma continua todos los artículos, misivas, notas de lectura, etc., que nos sean dirigidos, luego de su consideración por parte del comité editorial.

10 J.L.Déotte, D.Payot

«A propos d' Appareil», Revue Appareil [En ligne], Présentation, mis à jour le : 09/02/2008, URL : http://revues.mshparisnord.org/appareil/index.php?id=86

JEAN-HUGUES BARTHÉLÉMY

Editorial del 1° Número de la Revista APPAREIL, El Medio de los Aparatos.

http://revues.mshparisnord.org/appareil/index.php?id=140

1 Este primer numero recoge los textos presentados en ocasión del Coloquio “El medio de los aparatos”. Fecha: 26-27 de octubre de 2006. Lugar: MSH Paris Norte

Responsable: J.L.Déotte (Paris 8, laboratorio de filosofía, co-responsable del tema 4 del eje “artes e industrias culturales” de la MSH París Norte)

Después del giro de la estética hacia el lenguaje y a partir de los trabajos iniciadores de Mauss, Benjamin, Panofsky, Kracauer, Simondon, Leroi-Gourhan, reinterpretados actualmente por ejemplo por Lyotard, ou Stiegler, asistimos a un verdadero vuelco técnico. Esta revolución epistemológica no habría sido posible sin reconsiderar la parte esencialmente técnica de lo que aparece, tanto del lado de la producción como de la recepción. Llamaremos “aparatos”, y mas precisamente “aparatos proyectivos”, a esos dispositivos técnicos de la modernidad como la perspectiva, la cámara oscura, el museo, la fotografía, el cine, la cura psicoanalítica, etc., que en un primer momento constituyen las condiciones de las artes, época tras época. Porque sin ellos, y no solamente para la modernidad, sería muy difícil decir lo que serían las artes tomadas en si mismas. Pero que las artes sean aparejadas de tal o cual manera, lleva consigo necesariamente que la sensibilidad común adopte tal o cual pliegue: es un asunto de recepción del acontecimiento pero también de aparato y de postura. Todavía más, es nuestra relación a la temporalidad que cambia y entonces la figura del pasado, o lo que se espera del futuro. Y aun, lo que hace al “nosotros”, aproximando según un principio de apareamiento lo que hasta entonces era heterogéneo dentro de la multiplicidad. Nuestro momento histórico tiene un privilegio: el de ver esos “aparatos” totalmente transformados, incluso absorbidos por lo que Lyotard llamaba “Inmateriales”. Probablemente se trate allí de sus instantes de verdad, ese momento donde reducidos a sus principios elementales, en el límite, podrían directamente hacer obra.

Traducción: Lucía A. Potenza

Revisión: Alicia Larramendy

Esta traducción ha sido realizada para uso de los participantes a MULTIPLICIDADES, PSICOANALISIS EN INTERFACE. 2009

miércoles, julio 15, 2009

Argumento sesión 8 de agosto


Sesion del 8 de agosto `09
de 9.00Hs a 11.00 – intervalo
y de 11.15 a 14,00 aprox.
Lugar: Cabildo histórico – Fte. Plaza San martín
clinic zones 2009

Tiempos mezclados

A propósito de Julieta Hanono

El arte es nuestra prisión, pero nos empuja a evadirnos sin cesar

Edouard Glissant, Prefacio a« Temps mêlés » de Julieta Hanono.

Me encontré con Julieta Hanono, artista argentino-francesa. Fue detenida en 1977 por la dictadura y estuvo desaparecida por un tiempo. En el 2004 vuelve a los lugares de su desaparición y de su encierro y realiza un video, EL POZO, que tuvo a bien prestarme para que lo miremos juntos.

¿La locura es el único recurso para no callar lo que no se puede decir? “Podemos evitar la muerte y la locura si hacemos de la existencia un arte”, responde Julieta Hanono, retomando a su cuenta a Deleuze citando a Foucault en Pourparlers.

Desde el punto de vista de los sin-huellas somos llevados a enunciar una política de lo insostenible, a declararnos enemigos de los dictadores latinoamericanos “desaparecedores”. ¿Pero los “desaparecedores” de allí están tan lejos de los de aquí, de los de Francia? Una vez más será necesaria la utilización del aparato de video, esta vez para salir de la estupefacción de la “batalla de Argelia” y palpar el hecho de que los asesinos argentinos fueron formados por la escuela militar francesa. Marie-Monique Robin hizo una película en 2004 sobre ese tema, además de escribir un libro: Escuadrones de la muerte, la escuela francesa.

“Conocer es del orden del encuentro. Pero su posibilidad misma se da en la urgencia, en el instante mismo de la desaparición”. Walter Benjamin París capital del siglo XIX.

Anne-Marie Vanhove



Lugar: Cabildo Hist. (Frente Plaza San Martín) Córdoba.
Inscripción: Rubén Libros. Dean Funes 163, Loc.1 Paseo Sta. Catalina. Hasta 31 de julio: $ 40,
00 . Después $ 50,00.

sábado, mayo 23, 2009

Bibliogarfía General

clinic zones 2009

Bibliografía general

 

Perlongher Nestor: “Prosa plebeya”, Ed. Colihue, Buenos Aires. 1998.

“Papeles insumisos”, Ed. Santiago Arcos editor, Bs. As. 2004.

“Evita vive”, Ed. Iluminuras, Sao Pablo, 2001 (se encuentra editado igualmente en: Papeles insumisos).

 

Butler Judith: “Mecanismos psíquicos del poder”, Ed. Cátedra, Valencia 2001

“Antigone: La parenté entre vie et mort” Ed. Epel, París, 2003.

« Vida precaria. El poder del duelo y la violencia »

 

Hart Lynda : « Lust for innocence », in Tim Dean and Christopher Lane eds.,        

Homosexuality and psychoanalysis, The University of Chicago Press, Chicago, London, 2001.

 

Mangou Isabelle: “Le cas du psychanalyste” Lacan, Celan, Bachmann. Ed. L´unebévue,

París, 2008.

 

Beatriz Preciado: “Testo Yonki”, Ed. Espasa Forum, Madrid 2008.

 

Guattari Félix: “Caosmosis”, Ed. Manantial, Buenos Aires, 1996.

Guattari Félix: “Plan sobre el planeta”, Ed.  Mapas, Madrid 2004

Guattari Félix: “Soixante-cinq Reves de Franz Kafka, Ed. Lignes, Clamecy, France, 2007.

Guattari Félix – Suely Rolnik: “Micropolitiques”, Ed. Les empêcheurs de penser en rond – Senil, París 2007.

Oury Jean: “Préfaces”, Ed. Le pli, Orleáns, 2004.

Deleuze Gilles: “Francis Bacon Lógica de la sensación”, Arena Libros, Madrid, 2005.

Deleuze Gilles: “Derrames. Entre el capitalismo y la esquizofrenia”, Clase del 08-04-77 y 03-05-77, Ed. Cactus, Buenos Aires, 2005.

Deleuze Gilles: “Pintura. El concepto de diagrama”, Ed. Cactus. Buenos Aires, 2006. Aparte de recomendar su lectura la clase del 05-05-81, merece una segunda lectura.

 

Masson Jeffrey Moussaieff: “Le réel escamoté”,Ed. Aubier , París 1984.

 

Cusset François: « Queer critiques », Ed. Puf, París 2002.

 

Barthes Roland: “El placer del texto y Lección Inaugural”, Ed. Siglo XXI, Buenos Aires, 2006.

 

Silvestre David: “Entretiens avec Francis Bacon" Editorial Skira 1996,

 

Peppiatt Michael: “Francis Bacon Anatomía de un enigma”, Gedisa Editorial, Barcelona, 1999.

 

Lacan Jacques: "Les nom dupes errent", sesión del 9-4-74.

 “RSI”, sesións del: 18-3-75 y 8-4-75.

 “Le moment de conclure”, sesión del 11-4-78.

 “Les psychoses”, sesión  del 11-1-56.

 

Quignard Pascal: “El odio a la música. Diez pequeños tratados”. Editorial Andres Bello, Santiago de Chile, 1998.

 

Viltard Mayette: “Medicastros et chatoiulleurs de nez: les psychanalystes dans le chaudron de l´intimité Frud/Fliess” en L´unebévue Nº 25. L´unebévue editeur, París 2008.

 

Peirce Charles S. : « El hombre, un signo. Algunas categorías de la razón sintética. » Ed. Crítica. Barcelona. 1988

 

Glissant Eduard : « Tratado del todo-mundo », Ed. El Cobre, Barcelona, 2006, París 1997.

       « L´intraitatable beauté du monde. Adresse à Barack Obama », con Patrick Chamoiseau, Ed. Galaade, París, 2009

 

 

                               

 

miércoles, mayo 06, 2009

Entre el ojo y la mano (sesiones 30 mayo, 13 y 27 junio


clinic zones 2009
dicen lejos de la calma apolítica y la serenidad asexuada
Entre el ojo y la mano

« …la pintura es tan maleable que no se puede jamás verdaderamente saber. Es un médium de una flexibilidad tan extraordinaria que usted no sabe jamás totalmente lo que ella va a hacer. …usted no lo sabe cuándo aplica deliberadamente, por así decir, con un pincel, usted no sabe jamás totalmente como ella se comportará.»
De: Entrevistas con Sylvester 1971-73


No se puede jamás saber ya que no se sabe como ella se va a comportar, así se expresa Francis Bacon, pintor, en muchas de las entrevistas que le han realizado. No hay explicación posible, porque no se trata de ilustración tampoco de narración. Lo que pudo y también quiso hacer está allí.
Francis Bacon catalogado en su momento como “el mas grande pintor viviente”, ofende al buen gusto produce una revuelta contra la belleza y la armonía, no ha dejado de provocar sensaciones con sus cuadros y cada uno, hace lo que puede, muchos lo interpretan tomando a sus cuadros como si fueran test para analizar.
Interpretar el arte es algo que Freud ha descartado y Lacan repudió, podríamos aprender de eso, dejarse enseñar porque frente a un cuadro no se puede hacer otra cosa que darse por vencido.
Bacon: decorador de interiores, telefonista de un bar, cocinero, sirviente de una casa de familia, jugador, “caballero acompañante” y finalmente pintor, nos provoca y nos concierne más allá de todo lo que se pueda decir de él.
Francis Ligthfoot (pies ligeros) como a veces se hacía llamar, no está, no aparece en ningún lado donde se lo quiere fijar, ya sea dentro de su pintura como en su vida. Justamente allí donde debería estar la representación, allí hay una ruptura.
El efecto que tiene su pintura es que hace presente las fuerzas que allí se imponen intempestivamente creando una tensión donde sucede algo de lo impensado y que nos incluye como cuerpo.
Cuerpos eróticos, que son carcazas de carne, (¿de que cuerpos se trata?), puestas en grandes superficies planas de un vivo color uniforme e inmóvil. Nos producen una desterritorializanción de la mirada, nos lleva hacia otra cosa.
Una presencia real en la tela se impone en una inmediatez. Por supuesto que nos coloca allí, mas allá de una reticencia, al margen de todo juicio de aceptación o rechazo, inquietan, producen horror o fascinación pero nunca indiferencia.
Este arte que excluye el alejamiento tampoco admite la distancia de la reflexión.
Intentaremos producir algo junto con el público a partir de las sensaciones provocadas por sus pinturas, las imágenes de cine, las entrevistas, la biografía, y La lógica de las sensaciones.

Pedro Daniel Murguía




Lugar: Rubén libros, Deán Funes 163, Pje. Sta. Catalina

Días: 30 de Mayo, 13 y 27 de junio

Bibliografía:
1) “Francis Bacon” Michel Leiris Ediciones Polígrafa, S.A. 1987 Barcelona España
2)“Francis Bacon La Lógica de la sensación” Gilles Deleuze Arena libros 2005 Madrid
España
3) Pintura “El concepto de Diagrama” Clases de Gilles Deleuze Cactus 2007 Buenos Aires
4) “Francis bacon Anatomía de un enigma” Michael Peppiatt Gedisa1999 Barcelona España
5)“Entretiens avec Francis Bacon” David Sylvester 1996 Editions d´Art albert Skira S.A.
6) “Francis Bacon” entrevistas. Michel Archimbaud 1999 Temas Grupo Editorial
7)“La Peinture enflamme l´ecriture” Deux régimes de Fous Textes et entretiens 1975- 1995 Les éditions de Minuit 2003
8) “Les non dupes errent” Séminaire 1973-1974 Jacques Lacan
9)“Teoría del arte moderno” Paul Klee Cactus serie perenne Buenos Aires 2007

domingo, mayo 03, 2009

Clinic zones cba 2009


Dicen lejos de la calma apolítica y la serenidad asexuada

Lo personal es político, ha sido lanzado al aire. Pero mirando de cerca lo que las feministas han hecho resonar, en esos asuntos de cama y de cocina se trata más bien de un personal/despersonalizado, o quizás mejor de un íntimo impersonal.
Lo que hablan en las cocinas las mujeres del norte argentino que logran detener las topadoras, las palabras de los analizantes en los divanes, la poesía que se sensualiza con los materiales más bajos y vulgares de la lengua rioplatense, el llamado arte íntimo, las perfomances feministas es políticoporque el lenguaje tiene una afinidad con la dominación y hay una tiranía de la lengua que tiene un pie en las persecuciones, lo sexual, los crímenes.
Lejos están de la calma apolítica y la serenidad asexuada que la ciencia y la academia pretenden. Una fuerza oposicional constituye la materia misma de la letra porta en ella y toma a su cargo el erotismo, las dominaciones de lenguas, de géneros, las opresiones políticas y sociales, así como también la incerteza ontológica.
El poeta caribeño Edouard Glissant habla de poética de la política y no solo eso sino que dice que hemos pasado de la ciencia como sistema a la ciencia como estética, pues las ciencias del caos tienen características de lo poético, Pasolini hace cine de poesía, Lacan propone que algo del orden de la poesía podría dar la dimensión de lo que sería la interpretación analítica. Política, ciencia, arte, psicoanálisis de poesía, atravesados por un nuevo paradigma estético. También una estética de la existencia según Michel Foucault que implica estar en una relación con el mundo por la sensación, porque no hay otra. Pero la estética, dicho de otra manera, lo que se siente, no es en sí trascendental, está ligado a lo que muy bien podemos concebir como contingencia.
El cuerpo, eso considerado lo más íntimo, tiene una dimensión invariablemente pública según Judith Butler, porque desde el vamos lleva la marca de los otros, está formado en el crisol de la vida social. El "body" íntimo/público deviene uno de los instrumentos mayores de la escena de arte contemporáneo, quizás porque el punto artístico es un punto de compromiso corporal y allí donde el cuerpo por las sensaciones se pone en movimiento, se crea una tensión entre cuerpo y discurso que abre a lo impensable.

Sábados: 30 de mayo, 13 y 27 de junio, 8 y 22 de agosto, 5 y 26 de septiembre, 17 y 31 de octubre y 14 de noviembre de 9,30 a 12,30.

Javier Gallego - Alicia Larramendy - Pedro Murguía - Pedro palombo - Florencio Spangenberg - Anne Marie Vanhove

Lugar: Rubén libros, Deán Funes 163, Pje Sta. Catalina, Córdoba.
Contribución a los gastos: $15 por reunión.

lunes, noviembre 12, 2007

CLINIC ZONES EN CBA 07

Reunión del 17 de noviembre


¡Qué posición de lector singular!

Con la guía de inquietantes figuras, inapropiadas/bles, durante este año en CZC hemos intentado recorrer esa línea precaria de diferencia y de inapropia(da/ble)bilidades ("inappropriate(d)ness ").

"Podemos leer la expresión otra inapropiada/ble -dice Trinh T. Minh-ha, la cineasta, compositora y teórica feminista Vietnamita-Americana que acuñó la noción- como alguien que es inapropiada y como alguien de quien no puedes apropiarte. [...] La inapropia(da/ble)bilidad no se refiere a una posición fija, sino que sigue cambiando constantemente con las circunstancias específicas de cada persona, acontecimiento o lucha, actúa de manera diferente según el momento y las fuerzas en juego".

Catherine Lord y Gabriela Liffschitz, con sus estratagemas para enfrentar al ser que el cáncer y el discurso y las prácticas médicas improvisan, juegan en esa línea precaria y de vulnerabilidad que "va siempre con al menos cuatro gestos simultáneos: afirmar "soy como usted", mientras se persiste en la diferencia; insistir "soy diferente", mientras perturbo todas las definiciones y prácticas de la alteridad a las que otras han arribado".

Sus textos y fotografías son intentos de crear imágenes de nuestra vulnerabilidad y de reescribir los textos, en una lucha por las significaciones y las prácticas, apropiadas y dominadas por el poder biomédico y por lo que la ciencia dice. Pero las imágenes juegan en diferentes registros. La oposición visibilidad/invisibilidad en la que puede caer el intento de hacer visible una mujer sin un pecho a causa de una mastectomía o pelada por una quimioterapia, puede quedar atrapada en la economía especular y de la representación, mientras que dejar que lo que no puede aparecer plenamente persista en la perturbación, puede hacer que las imágenes, inapropiadas/bles, no sean apropiadas como clichés, al atravesarlas una chispa minúscula que quema en ellas un agujero, irrumpiendo en el espacio de la representación, produciendo una articulación con algo no protegido, en un más allá del principio de placer.

Hay textos de placer y textos de goce, como dice Roland Barthes. Hay imágenes (y textos) que acogen placidamente al espectador y lo acunan en la perspectiva (o despiertan identificaciones) e imágenes (y textos) que mueven al espectador de ese lugar de placer y tranquilizador hacia un más allá, que apuntan a la sensación, que tocan y convocan al cuerpo erótico del espectador, a los objetos pulsionales. Los trabajos y recorridos de C. Lord y de G. L., tomadas como figuras guía, nos enseñan sobre esa compleja tensión entre representación y deseo.

Las imágenes sonoras y visuales y los textos de Jacques Lacan, no dan concesión a la comprensión ni a la identificación, no acunan placenteramente... ¿convocan al cuerpo erótico del que lea, mire o escuche?

¿Eso lleva a encorporar, a performar lo que habrá sido la enseñanza de Lacan, a partir de ser afectados por ella? No será una posición de alumno sino de lector -si tomamos sus palabras en Caracas-, la de aquellos que no hemos asistido a sus seminarios ni nos hemos acostado en su diván... ¡pero qué singular posición de lector!...

Alicia Larramendy


Bibliografía

Jacques Lacan:

-Seminario: Disolución, sesión del 10 de junio de 1980 y 12 de julio de 1980, conocida como "El seminario de Caracas". Esta última en versión española (traducción de Juan Luis Delmont Mauri, Revisión y notas: Mario Betteo Barberis) puede encontrarse por link en http://czc-virtual.blogspot.com Para la versión en francés: www.ecole-lacanienne.net

-Seminario: El objeto del psicoanálisis, sesión del 4 de mayo de 1966.


Gabriela Liffschitz:

-Efectos colaterales. Autorretratos y textos, Norma, Buenos Aires, 2003.

-Recursos humanos. Textos y fotografías, Filòlibri, Buenos Aires, 2002.


Catherine Lord:

-L'été de Sa Calvitie. Une improvisation du cancer. Paris, l'unbévue éditeur, 2006.


Gilles Deleuze
:

-Lógica de la sensación, Madrid, Arena Libros S. L., 2002.


Georges Didi-Huberman:

-Imágenes pese a todo. Memoria visual del holocausto, Paidós, Barcelona, 2004.


Trinh T. Minh-ha
:

-No tu/ como tú: mujeres post-coloniales y las enclavijadas preguntas sobre identidad y diferencia
-Entrevista: Artificialidad inapropiada/ble; entrevistada por Marina Grzinic. Para la versión en inglés, cf.: http://arch.ced.berkeley.edu/people/faculty/bourdier/trinh/TTMHInterviews002.htm, http://czc-virtual.blogspot.com


Alicia Larramendy:

-Entre autorretratos y textos, Opacidades. Revista de Psicoanálisis, Nº 4, La falla sexual, Buenos Aires 2006.

http://czc-virtual.blogspot.com

-Planète Cáncer et la parodie des normes, L'unbévue. Revue de psychanalyse, Nº 24, Paris, 2007.

Algunos fragmentos en castellano se pueden leer en:

http://czc-virtual.blogspot.com


Beatriz Preciado
:

-Entrevista, por Tara Herbst,

http://www.assemblyinternational.net/interviewz/Interview-Beatriz%20Preciado.htm

http://czc-virtual.blogspot.com



La reunión se llevará a cabo el sábado 17 de noviembre de 2007.

Horario: De 9,30 a 13hs

Lugar: El Almacén de la Memoria, casa de Pepino. Fructuoso Rivera, esquina Belgrano – Córdoba –

Informes: czcvirtual@gmail.com

http://czc-virtual.blogspot.com

miércoles, octubre 31, 2007

CLINIC ZONES EN CBA 07

Reunion del 3 de noviembre de 2007


Araca... ¡Lacan!


-"Señor Lacan, ¿que hace usted en Latinoamérica, por primera vez luego de treinta años de enseñanza? ¿A qué viene, que quiere?"

-Vine porque se me dijo que era el lugar propicio para convocar a mis alumnos de América Latina... Pero, ¿son ustedes mis alumnos?

-"¿Y qué sino, qué serían entonces para usted todos los que cruzamos este camino hasta Caracas? ¿Qué está queriendo decir?"

-Ustedes, al parecer, son mis lectores. Sobretodo lo son en tanto nunca los he visto escucharme

-"¡Ah!, ¡pavada de diferencia con la se despacha!". Alumnos por allá, lectores por acá, ¿Cuestión de jerarquías, "Doctor"?"

-Es que en París acostumbro hablar ante un auditorio donde muchas caras me son conocidas, por haber venido a verme a mi casa, 5 rue de Lille, donde está mi práctica.

-"Vamos, vamos Lacan, esta bien, pero no hay psicoanálisis sin una política, a los 80 años cruzar el océano y llegar a Latinoamérica..."

-Desde luego, tengo curiosidad por lo que pueda llegarme de Ustedes.

(alboroto)

-"¡Lacan tiene curiosidad por nosotros! (alboroto, gritos), ¿qué piensas, que tenemos alguna anomalía, qué somos distintos, raros?

-"¡Lacan, a qué apunta tu curiosidad por nosotros, por aquellos que no formaste a viva voz!

(Momento de inquietud, algunos gritos; expectativa)

-Hay una pintura que me baila en la cabeza desde hace tiempo. Logré recordar el nombre del autor. Es de Bramantino: "Virgen con el niño".


(Leve alboroto)

12 de julio de 1980 en Caracas, La Madonna en el trono, con el niño, entre san Ambrosio y san Miguel de Bartolomeo Suardi, le bailotea en la cabeza a Lacan en el momento en que se dirige a nosotros, los latinoamericanos.



-"Vamos Lacan ¿o nos consideras unos monstruos?... ¡deja que la pintura también bailotee entre nosotros!"

Norberto Gómez; Florencio Spangenberg


Bibliografía

Gilles Deleuze y Félix Guattari
-Mil Mesetas, Capitalismo y esquizofrenia, Valencia, Pre-Textos, 1997. En especial, las mesetas: Tres novelas cortas o "¿qué ha pasado?" y Devenir intenso, devenir animal, devenir imperceptible.
Michel Foucault
-Los anormales. Curso en el Collège de France (1974-1975), Buenos Aires, Fondo de Cultura Económica, 2007.
Donna Haraway
-La promesa de los monstruos: una política regeneradora para otras inapropiadas/bles; puede encontrarse un link al texto en:
http://czc-virtual.blogspot.com
Jacques Lacan
-Disolución, sesión del 10 de junio de 1980 y 12 de julio de 1980, conocida como "El seminario de Caracas". Esta última en versión española (traducción de Juan Luis Delmont Mauri, Revisión y notas: Mario Betteo Barberis) puede encontrarse por link en http://czc-virtual.blogspot.com Para la versión en francés: www.ecole-lacanienne.net
Trinh T. Minh-ha
-"No tu/ como tú: mujeres post-coloniales y las enclavijadas preguntas sobre identidad y diferencia"
Traducción del inglés: Laura Grand Miraglio
-Entrevista: "Artificialidad inapropiada/ble"; entrevistada por Marina Grzinic. Traducción del inglés: Norberto Gómez. Para la versión en inglés, cf.: http://arch.ced.berkeley.edu/people/faculty/bourdier/trinh/TTMHInterviews002.htm
(Para leer cualquiera de los textos de la bibliografía de Trinh T. Minh-ha, se puede encontrar su link en: http://czc-virtual.blogspot.com)

Fecha: 3 noviembre de 2007 de 9,30 a 13 horas.
Lugar: Almacén de la memoria, casa de Pepino. Fructuoso Rivera y Belgrano. Córdoba.
Contribución en los gastos: $ 10
Consultas: czcvirtual@gmail.com , http://czc-virtual.blogspot.com

martes, octubre 23, 2007

Reunión del 27 de octubre de 2007

En un rincón solitario


Con la creación de la IPA en 1910, Freud realizaba su sueño político, el de una Asociación que llevara adelante un “proceso de acordar una teoría del inconciente con una práctica del psicoanálisis” y una política expansiva pero controladora. Con el tiempo esta institución se transformará en una máquina de normalizar.

Navidad de 1962. Lacan más convencido que nunca de rechazar una normalización que contradiga el conjunto de su práctica y de su doctrina, espera persuadir a sus alumnos para que lo apoyen. ¡No está dispuesto a abandonar la comunidad que lo alberga!

Apasionado le escribe a Leclaire:
¡No me deje solo! ¡Luchemos juntos!

¿Qué fuerza, qué poder otorgarle a esta erótica, este lazo especial entre Freud y Lacan, capaz de desestabilizar el orden de una sociedad falocentrada? Su punto de inserción - el de Lacan - su palabra, su pensamiento, un virus que contamina.

¡Es necesario extirparlo!

El informe del Ejecutivo de la IPA, del 10 de junio de 1963 dice:
La actividad de formación de Lacan debe ser desterrada para siempre del reino del psicoanálisis.

Lacan apestado, contamina.

A pesar de esto insiste, pelea, se juega, corriendo el riesgo de ser expulsado ¿Qué sucede cuando sin pretender dejar de lado tal asociación tampoco renuncia a dejar de lado lo singular de su práctica?

¡EXPULSION!

El 1º de julio de 1963 escribe a Leclaire de estar au coin d´un bois (en un rincón solitario):
¿Uds. saben dónde estoy? ¿Dónde? ¿Cuál es mi sitio?

Se le prohíbe participar en las actividades del pre-congreso de Estocolmo, en Londres. Se le prohíbe inscribirse como disertante en el Congreso de Estocolmo. Un momento de violento desamparo lo atraviesa. Se desmorona su lógica, su razón, su dominio… Ausente, solo, tembloroso.

Los testimonios abundan, “estado de ausencia” considera Roudinesco, “autismo” lo llama Oury, “se obsequió un delirio”, expresó Granoff.

Expulsado de la Asociación… dice ¡basta! comprometiéndose en un más allá del falo.

El 15 de enero de 1964, primera sesión del seminario sobre Los fundamentos del Psicoanálisis, arremete, vuelve, ya no pregunta a otro por su lugar:
El lugar desde el que vuelvo es en efecto un lugar que ha cambiado

Funda una Escuela.

Erótica implacable, Lacan mutante, Lacan des-territorializado, una performatividad permanente en un más allá del falo será su condena.

Beatriz Bertero


La reunión se llevará a cabo el sábado 27 de octubre de 2007.
Horario: De 9,30 a 13hs
Lugar: El Almacén de la Memoria, casa de Pepino. Fructuoso Rivera, esquina Belgrano - Córdoba

Bibliografía: Figura en el argumento general
Pero, especialmente:

Jacques Lacan
-Seminario Encore (Aún), sesión del 20 de febrero y 13 de marzo de 1973.
-Seminario, Les non-dupes errent 1973-1974, sesión del 11 de junio de 1974.
-Lacan en Italia 1973-1974, Pas-tout Lacan, www.ecole-lacanienne.net
La Tercera
Conferencias : 1974-03-30
1973-02-04

Alain Didier-Weill, Emil Weiss y Florence Gravas
Vv.Ss. Quartier Lacan. Testimonios sobre Jacques Lacan; reunidos por, Buenos Aires, Nueva Visión, 2003.

Lynda Hart
Between the Body and the Flesh, Performing Sadomasochism, New York, Columbia University Press, 1998, La performance sadomasochiste. Entre corps et chair, EPEL, Paris, 2003.

Trinh T. Minh-ha

-Entrevista: "Artificialidad inapropiada/ble"; entrevistada por Marina Grzinic. Traducción del inglés: Norberto Gómez. Para la versión en inglés, cf.: http://arch.ced.berkeley.edu/people/faculty/bourdier/trinh/TTMHInterviews002.htm
(Para leer cualquiera de los textos de la bibliografía de Trinh T. Minh-ha, se puede encontrar su link en: http://czc-virtual.blogspot.com)

Elisabeth Roudinesco

La batalla de cien años, Madrid, Editorial Fundamentos, 1993. En especial el "tomo II".

Félix Guattari

Caosmosis: Edit. Manantial, Buenos Aires, Argentina, 1996- En especial cap. I

lunes, septiembre 17, 2007

Reuniones del 22 y 29 de septiembre de 2007

CLINIC ZONES EN CBA 07

Les había dicho: es necesario ver

“Me intereso mucho en rescatar de manos de los tecnopornógrafos, esos teóricos de las mentes, los cuerpos y los planetas que insisten eficazmente – es decir en la practica – que la vista es el sentido adecuado para llevar a cabo las fantasías de los falócratas. Creo que la vista puede reconstruirse en beneficio de activistas y defensores comprometidos en ajustar los filtros políticos para ver el mundo en tonos rojos, verdes y ultravioleta… como premisa autoevidente que «la ciencia es cultura»…” Las promesas de los monstruos: una política regeneradora…

Donna Haraway

Marguerite hace mucho que bebe constantemente wisky, está en una extrema fragilidad, se la ve distante, angustiada. Acaba de regresar de Israel y decide transformar en película una historia de erotismo que le han contadoVacila porque no encuentra como hacerlo. Quiere hacer una película sin imágenes o con imágenes negras.
Le Nouvel observateur dirá que el film es un fracaso y la obra teatral un fiasco “Duras a la deriva…” a la deriva como una balsa. Pero ¿qué es una balsa, un navío, para Marguerite? “…es una tierra flotante, un territorio ficticio, una ficción arrastrada por el agua: marinos y viajeros son, desde siempre, los maestros de la narración, la más antigua practica de la humanidad.
El navío esta librado a los avatares del tiempo, borra su ruta a medida que traza la huella que lo lleva de una orilla desconocida a la otra… es un sueño…, un navío es un objeto cargado de connotaciones poéticas…, deseo, aventura, ficción, locura, muerte, como el barco de los muertos, la nave de los locos..."
Siempre estuvo en tensión con el mundo del cine, en una posición de resistencia, y crea, de alguna manera, un modo nuevo de hacer cine, lo que Gilles Deleuze llamará cine moderno. El Navire Night se le presenta como una travesía peligrosa, como un sueño que la llevará a algún lado, pero no sin sufrir.

Al segundo día de filmación revisando las tomas Marguerite dirá: “esto es un desastre lo que se ve son palabras con el soporte de las imágenes y no una película y, escribe: film fallido. Nunca he estado tan segura de un éxito como lo he estado de este fracaso…” Benoît Jacquot, charla con ella, le pide que descanse, a la mañana siguiente anuncia: entonces, se tratará de filmar el fracaso: “s’il faut voir”, es un ver específicamente cinematográfico, no lo invisible, nada mas que un resto, una belleza en suspenso.
Un tal Dr. Lacan, otros de los hombres que no escaparon a su seducción, recogía con su práctica en los remansos de la costa, ese resto que llaman erótica.
Muchos años antes, lejos de París y cerca de la playa donde fue sacrificado Pasolini, daba una conferencia cuyo título nos evoca el decir de Durás: “La psychanalyse, raison d’un echec” (fracaso). Y no será la única vez que lo diga; pues, en un segundo tiempo,nuevamente lejos de París. En el mismo navío aunque más mediterráneo: Milán, mayo del ’72: “Du discours psychanalytique”, animado, en un tramo de la intervención vuelve a decir: “…en suma eso que intenté instituir terminó siendo, negro sobre blanco, un fracaso. No esta allí lo esencial, porque un fracaso, lo sabemos muy bien gracias a la experiencia analítica: es una de las formas del logro…no se puede decir, al fin de cuentas que no logre algo…”. Seguirá hablando del logro en el fracaso (echec, ratage insuccès, manque), más en estos años cuando alienta a practicar el ejercicio, la manipulación, el espacio, el tiempo, el pliegue, los toros, el trique, los nudos, en fin, en estos años, el Dr. Lacan hesita.

Pedro Murguía y Pedro Palombo

Las reuniones se llevaran a cabo los días 22 y 29 de septiembre de 2007
De 9,30 a 13,00 horas en El Almacén de la Memoria, casa de Pepino. Fructuoso Rivera esquina Belgrano. Córdoba.

En la primera reunión se proyectará el film “Navire Night” de Marguerite Durás.

Para la bibliografía remitirse al argumento general: http://czc-virtual.blogspot.com

jueves, septiembre 06, 2007



école lacanienne de psychanalyse


Clinic Zones cba, 2007



Inquietantes figuras guías, inapropiadas/bles

Argumento general

Anna Freud y sus fantasías de flagelación, allí donde las lesbianas la encuentran, performando en su conferencia de ingreso a la Sociedad Psicoanalítica de Viena.

Aby Warburg en sus confesiones desesperadas, la de "un hombre que busca escapar a su estado de cautiverio" con las Notas sobre el ritual de la serpiente que escribe al final de su internación en la clínica de Biswanguer.



Catherine Lord y Gabriela Liffschitz, con sus estratagemas para enfrentar al ser que el cáncer y el discurso y las prácticas médicas conforman.
Sigmund Freud y Tótem y Tabú, "un producto neurótico, dice Lacan, sin que por eso yo cuestione la verdad de su construcción, es incluso por eso que es testimonio de verdad".

¿Y Marguerite Duras, “vieja, fea, ajada”, "no funcional" y pasada de alcohol mientras escribía el guión, filmaba, o asistía a los ensayos de Le Navire Night?
Donna Haraway y esa respuesta motriz de falsificación, de traición y de ciencia ficción, que combate la fijeza derivada de la identificación, a la que llama su « neurosis ».



Jacques Lacan y el estado de ausencia y de delirio que refiere Granoff en Estocolmo, experiencia de un "más allá" en la que el apoyo le falta en momentos en que es abandonado por la IPA. Punto de confrontación con el goce que lo condena a una performatividad permanente, teorizando hacia un "más allá del falo".



La "Madonna en el trono, con el niño, entre san Ambrosio y san Miguel" de Bartolomeo Suardi, que Jacques Lacan presenta en Caracas, “porque le bailotea en la cabeza” en el momento en que se dirige a nosotros, los latinoamericanos. ¿La nostalgia por lo "animal" y ese niño que apretado por el brazo de la Virgen se estira, extiende su cuerpo, se torsiona, hacen de esa imagen en su inmanencia, una línea de fuga “más allá...”?



Son algunas de las “inquietantes figuras guías”, monstruos inapropiados/bles que, cual peculiares Beatrices como las que Donna Haraway necesita para navegar por el abismo, nos procuraremos en nuestro recorrido por las Clinic Zones en Córdoba de este año. Sin corte entre praxis y poiesis, ciencia, ficción, acción, íntimo y público, ponen en juego las dimensiones eróticas, poéticas, autobiográficas, parciales, políticas, que tienden a ser cuidadosamente dejadas de lado cuando las producciones quieren ser normalizadas o el mainstrein se las quiere apropiar.



Beatriz Bertero, Norberto Gómez, Alicia Larramendy, Pedro Murguía, Pedro Palombo, Florencio Spangenberg


Bibliografía



Gilles Deleuze y Félix Guattari
Mil Mesetas, Capitalismo y esquizofrenia, Valencia, Pre-Textos, 1997. En especial, las mesetas: Tres novelas cortas o "¿qué ha pasado?" y Devenir intenso, devenir animal, devenir imperceptible.

Gilles Deleuze
La imagen tiempo, Estudios sobre cine 2, Ed. Paidós. Especialmente Cap. 9 Los componentes de la imagen y Cap. 10 Conclusiones

Margueritte Duras
-Le Navire Night, texto traducido al español: revista Litoral: Las comunidades electivas II. Espacios para el erotismo, Córdoba, 2001, Ediciones Literales.
- Le Navire Night, película.

Anna Freud
Relación entre fantasías de flagelación y sueño diurno, Revista de Psicoanálisis. Publicación de la Asociación Psicoanalítica Argentina - Filial Argentina de la Asociación Psicoanalítica Internacional. Año IV, N° 2, 1946.

Michel Foucault
Los anormales. Curso en el Collège de France (1974-1975), Buenos Aires, Fondo de Cultura Económica, 2007.

Donna Haraway
-Conocimientos situados: la cuestión científica en el feminismo y el privilegio de la perspectiva parcial y Manifiesto para cyborgs: ciencia, tecnología y feminismo socialista a finales del siglo XX, en Ciencia, cyborgs y mujeres. La reinvención de la naturaleza, Madrid, Ed. Cátedra, 1995.
-La promesa de los monstruos: una política regeneradora para otras inapropiadas/bles; puede encontrarse un link al texto en:
http://czc-virtual.blogspot.com

Lynda Hart
Between the Body and the Flesh, Performing Sadomasochism, New York, Columbia University Press, 1998, La performance sadomasochiste. Entre corps et chair, EPEL, Paris, 2003.

Jacques Lacan
-Seminario Encore (Aún), sesión del 20 de febrero de 1973.
-Palabras sobre la histeria, traducción al español de Ricardo Rodríguez Ponte, versión bilingüe; se puede encontrar el link en
http://czc-virtual.blogspot.com Seminario, Les non-dupes errent 1973-1974, sesión del 11 de junio de 1974.
-Lacan en Italia 1973-1974, Pas-tout Lacan,
www.ecole-lacanienne.net
-Disolución, sesión del 10 de junio de 1980 y 12 de julio de 1980, conocida como "El seminario de Caracas". Esta última en versión española (traducción de Juan Luis Delmont Mauri, Revisión y notas: Mario Betteo Barberis) puede encontrarse por link en http://czc-virtual.blogspot.com (Para la versión en francés: www.ecole-lacanienne.net )

Gabriela Liffschitz
Efectos colaterales. Autorretratos y textos, Norma, Buenos Aires, 2003

Catherine Lord
L'été de sa Calvitie. Une improvisation du cancer, L’unebévue Editeur, Paris, 2006

Trinh T. Minh-ha
-No tu/ como tú: mujeres post-coloniales y las enclavijadas preguntas sobre identidad y diferencia
Traducción del inglés: Laura Grand Miraglio
-Entrevista: "Artificialidad inapropiada/ble"; entrevistada por Marina Grzinic. Traducción del inglés: Norberto Gómez. Para la versión en inglés, cf.:
http://arch.ced.berkeley.edu/people/faculty/bourdier/trinh/TTMHInterviews002.htm
(Para leer cualquiera de los textos de la bibliografía de Trinh T. Minh-ha, se puede encontrar su link en: http://czc-virtual.blogspot.com)

Elisabeth Roudinesco
La batalla de cien años, Madrid, Editorial Fundamentos, 1993. En especial el "tomo II".

Alain Didier-Weill, Emil Weiss y Florence Gravas
Vv.Ss. Quartier Lacan. Testimonios sobre Jacques Lacan; reunidos por, Buenos Aires, Nueva Visión, 2003.

Frédérique Lebelley
Marguerite Duras o el peso de una pluma, Ed. Martinez Roca S.A. 1994 Especialmente Cap. 18 Acosando lo invisible y Cap. 19 La estocada mortal al cine

Laure Adler
Marguerite Durás, Anagrama 2000 Especialmente Cap. VI Los tratados de la perdición: de “Lol V. Stein” a “Aurélia Steiner”


Fechas

Sábados 22 y 29 de septiembre, 27 de octubre, 3 y 17 de noviembre.
De 9,30 a 13 horas.

Lugar

Almacén de la memoria, casa de Pepino.
Fructuoso Rivera y Belgrano. Córdoba.
Contribución en los gastos: $ 10


czcvirtual@gmail.com
http://czc-virtual.blogspot.com

viernes, mayo 04, 2007


école lacanienne de psychanalyse

El contexto de trabajo de CZC, está entretejido por una singularidad fronteriza con las actividades de Clinic Zones en l’école lacanienne de psychanalyse, y con su público.
Así, entonces, se ha de presentar en este blog, la versión en castellano de los argumentos 2006-2007 de Clinic Zones cuyas presentaciones hacen trayecto en Paris, Toulouse, Tours... Para la versión francesa de éstos, se cuenta con el link “Clinic Zones”, en la barra lateral del blog. Los argumentos traducidos los podrán encontrar, también a modo de links, bajo la rúbrica: “CZC 2007”.

domingo, noviembre 19, 2006

Psicoanálisis situado (2006). Argumento de la reunión del 25 de noviembre de 2006




école lacanienne de psychanalyse

Clinic Zones

Psicoanálisis situado (2006)


Argumento de la reunión del 25 de noviembre de 2006


El argumento enviado para la reunión anterior, la del 11 de noviembre, también lo es para la próxima del sábado 25 de noviembre. Solo que, además...

Teorema/ libro, Teorema/ película, presenta la llegada de un huésped al seno de una familia burguesa. Presencia misteriosa que en su andar silencioso, sin rumbo, por la “interioridad” establecida de esa familia y sin quedar absorbido en ese interior, suscita amor y erotismo, a partir de lo cual, “cada miembro de la familia experimenta un acontecimiento o afectos decisivos”, una metamorfosis.

Cuando este personaje del afuera que estaba allí, “abierto, sin intimidad, sin protección ni obstáculo”, se marcha, cada uno de los miembros de la familia dice algo acerca de la transformación sufrida, ante esa presencia misteriosa a punto de partir: “No me reconozco más”, “aquello que me hacía semejante a otros ha sido destruido”, “destruida la idea que tenía de mi mismo no encuentro ahora a nadie que pueda restaurar mi identidad”, “al perderte, tomo consciencia de mi diversidad”...

Colectivamente, pero cada uno por su andurrial, los miembros de la familia emprenden una deriva, un derrotero “impensado”. ¿Qué lleva a la producción de estos avatares; “corolarios”, como los llama Pasolini? ¿Qué economía, respecto al cuerpo en tanto pulsional? ¿Qué mordida contaminó sus vidas, sus cuerpos? ¿Es que el huésped, este afuera que ahueca la interioridad de la familia es, como dirá Deleuze y Guattari acerca del pensamiento del afuera en Mil Mesetas, una fuerza siempre exterior a sí misma, la fuerza que destruye la imagen y sus copias, el modelo y sus reproducciones?: “(...) como el Vampiro, no tiene imagen, ni para crear modelo, ni para hacer copia”.

En “Tótem y tabú”, por manducarse al padre, ese “personaje mitad animal” (Jacques Lacan, sesión del 16 de marzo de 1960), es que se establece el contrato social. Y en Edipo, las cosas parecen bascular cuando ante la Esfinge, -criatura generalmente representada como un león alado, con cabeza de mujer y cola de serpiente-, una vez resuelto el enigma, ésta muere cayendo al abismo. Cuerpo "humano animal" que, en uno u otro mito es asesinadoo abismado a la muerte. El asesinato del padre, -incluso la tesis por la que Freud se deja llevar de la mano a partir del libro de Sellin, según el cual Moisés es asesinado-, parece enmascarar algo respecto del Padre.

La escena final de Teorema/ película, nos acerca otro devenir. Pablo, el padre de esa familia burguesa, desnudo, trastabillando, nómada en el desierto, “padre animalizado, naturalizado”, como lo presenta Deleuze, llevando el atavío de un grito, ni asesinado ni devorado, es presa de una transformación cuya frontera entre lo humano y lo animal, no resulta tan clara. Discutir desde esta perspectiva que "il n'y a pas de père symbolique", conlleva espaciosos donde reinan los estados intermedios. Como escribe Beatriz Preciado, "el lugar de producción de saber y de vida, está en mutación".

Beatriz Bertero, Norberto Gómez, Alicia Larramendy, Pedro Murguía, Pedro Palombo, Florencio Spangenberg


Bibliografía

Gilles Deleuze

-La imagen-movimiento. Estudios sobre cine 1, Buenos Aires Paidós, 2005

-La imagen-tiempo. Estudios sobre cine 2, Buenos Aires Paidós, 2005.

Gilles Deleuze y Félix Guattari

Mil Mesetas. Capitalismo y esquizofrenia, Valencia, Pre-textos, 1997. En especial “Tratado de nomadología: la máquina de guerra”, pp. 359-431.

Jacques Lacan

-Seminario, D’un discours qui ne serait pas du semblant (“De un discurso que no sería apariencia”), sesión del 9 de junio de 1971.

- Notes préparatoires (“Notas preparatorias a la sesión del 9 de junio de 1971”, junto a la trascripción de esta sesión en “Suplemento al número 8/9 de l’unebévue, Il n’y a pas de père symbolique (“No hay padre simbólico)”, Paris, E.P.E.L, 1997. Disponemos una versión bilingüe francesa, castellana, traducción de Ricardo Rodríguez Ponte, en el blog de CZC: http://czc-virtual.blogspot.com

Osvaldo Lamborghini

-El Fiord, en “Novelas y cuentos”, Barcelona, Ediciones del Serbal, 1988.

Nico Naldini

-Pier Paolo Pasolini, Barcelona, Circe, 1992.

Pier Paolo Pasolini

-Teorema, Buenos Aires, Edhasa, 2005.

-Teorema/ película

-Empirismo herético, Córdoba, Editorial Brujas, 2005.

Beatriz Preciado

-Saberes vampiros. Disponemos de una traducción al castellano en http://czc-virtual.blogspot.com/.

Fechas:
Sábados 9 de septiembre, 30 de septiembre, 21 de octubre, 11 y 25 de noviembre de 2006.

Horario:
9 y 45 a 12 horas o, eventualmente, 13 horas.

Lugar:
Ochentoso, Ayacucho 333, Ciudad de Córdoba, Argentina

Costo:
$ 5

Para la lectura de argumentos, textos e interaccionar por la vía de comentarios, ocurrencias..., se puede visitar http://czc-virtual.blogspot.com/


domingo, noviembre 05, 2006

Psicoanálisis situado (2006). Argumento de las reuniones del 11 y 25 de noviembre de 2006


école lacanienne de psychanalyse

Clinic Zones

En la sesión del 9 de junio de 1971, del seminario De un discurso que no sería (del) semblante, Jacques Lacan vuelve, una vez más, sobre los "mitos del psicoanálisis". Pasa, del Edipo y su sangre (real, azul) a Tótem y Tabú, para desembocar, finalmente, en Moisés.

Proponemos a Pasolini, en Teorema/ libro y Teorema/ película, de los que habla más o menos así: "El libro (anterior al film) ha nacido como sobre un fondo de oro, pintado con la mano derecha, mientras que con la izquierda componía al fresco en una gran pared (la película homónima). En tal naturaleza anfibológica, no sé decir sinceramente cual tiene mayor valor: si la literaria o la fílmica...". Es como si una conversara con la otra.


Gilles Deleuze, a su vez, comenta que el filme Teorema “muestra un medio familiar literalmente agotado por la llegada de un personaje exterior. Pero en Pasolini se trata, ante todo, de un “agotamiento” lógico en el sentido, por ejemplo, en que una demostración agota el conjunto de casos posibles de la figura. Incluso, aquí radica la originalidad de Pasolini: de ahí el título Teorema y el rol del personaje exterior como agente sobrenatural o demostrador espiritual”

Teorema/ libro, Teorema/ película, hace trayecto sobre “los mitos del psicoanálisis”. De Edipo a Tótem y Tabú. ¿Pero no presenta, -como el epígrafe del libro sugiere a partir de esa cita bíblica del Éxodo (“Mas hizo Dios que el pueblo rodease por el camino del Desierto”. Éxodo, 13, 18.), o como el devenir de cada integrante de la “familia burguesa” parece mostrarlo-, que el mito de Moisés en la urdimbre del Éxodo, es donde acaecen los mitos del psicoanálisis? Lacan, se pregunta a comienzo de los ’70, luego de haber pasado -sin quedarse allí- por Edipo y Tótem y Tabú, “¿Porqué tuvo Freud necesidad de Moisés?” (“El anverso del psicoanálisis”, sesión del 14 de abril de 1970).

Lejos de hacer analogías entre el Éxodo bíblico y el nomadismo que traen Deleuze y Guattari en Mil Mesetas, Teorema/ libro, Teorema/ película avanzan por un desierto que el libro y el filme muestran en sucesivas instancias.
La imagen final del filme con Pablo, padre de esa familia burguesa, caminando desnudo por el desierto, “padre animalizado, naturalizado”, como lo presenta Deleuze, hace de la sangre real, azul, de Edipo, un cuerpo que sangra cuando sale de las pretendidas regalías reales del mito o las blanquecinas prerrogativas del padre simbólico.

Il n’y a pas de père symbolique, “No hay padre simbólico”... Difícil traducción de este golpe que asesta Lacan en sus “Notas preparatorias a la sesión del 9 de junio de 1971”. Perturbación en el pasaje de lenguas cuando en francés, ese “de” partitivo trata de pasarse al castellano. Pero, quizás, Teorema/ libro y en especial las imágenes de Teorema/ película, ofrezcan una indicación de lectura, de ejercicio, en torno, no solo a esta dificultad de pasaje, sino, y especialmente, a un cuerpo y a un padre de sangre roja.

Beatriz Bertero, Norberto Gómez, Alicia Larramendy, Pedro Murguía, Pedro Palombo, Florencio Spangenberg


Bibliografía

Gilles Deleuze
-La imagen-movimiento. Estudios sobre cine 1, Buenos Aires Paidós, 2005
-La imagen-tiempo. Estudios sobre cine 2, Buenos Aires Paidós, 2005.

Gilles Deleuze y Félix Guattari

Mil Mesetas. Capitalismo y esquizofrenia, Valencia, Pre-textos, 1997. En especial “Tratado de nomadología: la máquina de guerra”, pp. 359-431.

Jacques Lacan

-Seminario, D’un discours qui ne serait pas du semblant, “De un discurso que no sería (del) semblante”, sesión del 9 de junio de 1971. En el blog de CZC: http://czc-virtual.blogspot.com contamos con una versión en castellana, traducida por Ricardo Rodríguez Ponte.
- Notes préparatoires (“Notas preparatorias a la sesión del 9 de junio de 1971”, junto a la trascripción de esta sesión en “Suplemento al número 8/9 de l’unebévue, Il n’y a pas de père symbolique (“No hay padre simbólico)”, Paris, E.P.E.L, 1997. Disponemos una versión bilingüe francesa, castellana, traducción de Ricardo Rodríguez Ponte, en el blog de CZC:
http://czc-virtual.blogspot.com

Osvaldo Lamborghini
-El Fiord, en “Novelas y cuentos”, Barcelona, Ediciones del Serbal, 1988.

Nico Naldini
-Pier Paolo Pasolini, Barcelona, Circe, 1992.

Pier Paolo Pasolini
-Teorema, Buenos Aires, Edhasa, 2005.
-Teorema/ película
-Empirismo herético, Córdoba, Editorial Brujas, 2005.


Fechas:
Sábados 9 de septiembre, 30 de septiembre, 21 de octubre, 11 y 25 de noviembre de 2006.

Horario:
9 y 45 a 12 horas o, eventualmente, 13 horas.

Lugar:
Ochentoso, Ayacucho 333, Ciudad de Córdoba, Argentina

Costo:
$ 5

Para la lectura de argumentos, textos e interaccionar por la vía de comentarios, ocurrencias..., se puede visitar http://czc-virtual.blogspot.com






miércoles, octubre 18, 2006

Psicoanálisis situado (2006). Argumento de la reunión del 21 de octubre de 2006


école lacanienne de psychanalyse

Clinic Zones

Psicoanálisis situado (2006)

Argumento de la reunión del 21 de octubre de 2006

Les recordamos que el argumento enviado para la reunión anterior, del 30 de septiembre, lo es también para la próxima, el sábado 21 de octubre. Pero además...

Hay algo en común que pasa por los anormales, clones, cyborgs, monstruos, mutantes,
avatares virtuales y demás post-humanos que ya somos, y es el cuerpo lo que da cuenta de ello. Kafka, en "La metamorfosis", en el momento que discute sobre la posibilidad de que lo hayan plagiado dice: "¡No, no! Eso no lo sacó de mí. Es algo que flota en el ambiente de estos tiempos. Los dos lo hemos trascripto de nuestra propia época. El animal nos resulta más próximo que el hombre (...) el parentesco con el animal resulta más fácil que con los seres humanos".

“Entre” humano y animal, “entre” humano y máquina como lo presenta Matrix, el cuerpo, como pulsional, ¿no hace jugar en su producción virtual esa interfase del "entre"? Gilles Deleuze y Félix Guattari lo traen a comienzos de su "Anti Edipo" con la imagen de un cuadro de Richard Lindner, "Boy with machine", que “muestra un enorme y turgente niño que ha injertado y hace funcionar una de sus pequeñas máquinas deseante sobre una gran máquina social técnica".

Ya en la década del ’50 Jacques Lacan afirmaba, ante su asombrado auditorio, que el lenguaje no es humano...

En Matrix esa interfase se pone en juego, entre otras, con la filmación de ciertas escenas de la saga que presentan al tiempo -es en función del tiempo mas que del espacio, que la experiencia del virtual se juega-, a través de la tecnología cinematográfica que produce esa "anamorfosis temporal" llamada bullet time, que permite ver el recorrido de las balas o de un brazo que lleva consigo un golpe, lentificándose hasta su detención, en un movimiento aberrante que no crea ni subordina al tiempo sino que, por el contrario, depende de él. Interfase humano-máquina ligada al tiempo.

Beatriz Bertero, Norberto Gómez, Alicia Larramendy, Pedro Murguía, Pedro Palombo, Florencio Spangenberg


Bibliografía:


Gilles Deleuze
-Lo actual y lo virtual, Se trata de un articulo inédito que hallamos al final de “Dialogues” La casa editora de Francia lo incluye en la impresión del año 2004. Fechado: 1995. Se encuentra a disposición en el blog de CZC: http://czc-virtual.blogspot.com
-Los cristales de tiempo, en La imagen-tiempo. Estudios sobre cine 2, Buenos Aires, Paidós, 2005, pp. 97-133.
-Simulacro y filosofía antigua, en Lógica del sentido, Buenos Aires, Paidós, 1989, pp. 255-280.

Élie During
-¿Cómo salir del virtual? De Tron a Matrix, Fresh théorie, Éd. Léo Scheer, Paris, 2005, pp. 31-47. Traducción al castellano de Graciela Leguizamón. Se encuentra a disposición en el blog de CZC: http://czc-virtual.blogspot.com

Joseph Fahey
-Nous, post humains: discours du corps futur en Revue Critique, Mutants, Paris, 2006.

Donna Haraway
-Manifiesto para cyborgs: ciencia, tecnología y feminismo socialista a fines del siglo XX. Hay un vínculo de una versión en español en http://czc-virtual.blogspot.com
- Conocimientos situados: la cuestión científica en el feminismo y el privilegio de la perspectiva parcial
-La biopolítica de los cuerpos posmodernos: constituciones del yo en el discurso del sistema inmunitario. Los tres textos en: Ciencia, cyborgs y mujeres. La reinvención de la naturaleza, Valencia, Cátedra, 1991.

Jacques Lacan
-Seminario O peor, sesión del 21 de junio de 1972. Inédito.

Stéphane Nadaud
-Subjetividades y sujetamientos, en Manuel à l’usage de ceux qui veulent réussir leur [anti]oedipe, Paris, Fayard, 2006, pp. 67-101. Traducción al castellano por Graciela Leguizamón. Se encuentra a disposición en el blog de CZC: http://czc-virtual.blogspot.com

Howard Rheingolg
-Realidad Virtual, Barcelona, Gedisa, 2002.

Paul Virilio
-“El arte del Motor". Aceleración y realidad virtual, Buenos Aires, Manantial, 1997-2003.

Fechas:
Sábados 9 de septiembre, 30 de septiembre, 21 de octubre, 11 y 25 de noviembre de 2006.

Horario:
9 y 45 a 12 horas o, eventualmente, 13 horas.

Lugar:
Ochentoso, Ayacucho 333, Ciudad de Córdoba, Argentina

Costo:
$5

Para la lectura de argumentos, textos e interaccionar por la vía de comentarios, ocurrencias..., se puede visitar http://czc-virtual.blogspot.com

martes, septiembre 26, 2006

Psicoanálisis situado (2006). Argumento de las reuniónes del 30 de septiembre y 21 de octubre de 2006

école lacanienne de psychanalyse


Clinic Zones

Psicoanálisis situado (2006)

Reunión de los sábados 30 de septiembre y 21 de octubre de 2006

R / V

Hablar de la realidad virtual, de su objeto, del virtual o lo virtual, del espacio virtual y de su experiencia, no es simple. En particular, la expresión “realidad virtual” parece un contrasentido, en la medida en que “real” y “virtual” son habitualmente presentados como términos antagónicos. Les proponemos explorar una serie de textos y algunas películas. Las discusiones y polémicas al respecto son fuertes y apasionantes. Donna Haraway, la creadora de la figura del cyborg como subversiva interfaz entre lo humano y la máquina, denuncia la esperanza que algunos hacen recaer en la informática, atribuyéndole la posibilidad del logro de una des-encarnación trascendental y, cita como ejemplo, las palabras del programador informático W. Daniel Hillis: “Si la inteligencia artificial puede mantenerse y crecer por sí misma, por primera vez el pensamiento humano vivirá libre de la carne y el hueso, dándole a este hijo de la mente una inmortalidad terrenal que a nosotros nos es negada”. En esta versión común a ciertos relatos científicos y ficcionales sobre la tecnología, vemos aparecer nuevamente los antiguos binarismos metafísicos y teleológicos, entre ellos, la recurrente división cuerpo-alma.
Desde una perspectiva distinta a la de Donna Haraway, Paul Virilio critica también esta esperanza, al considerar que “víctima del decorado, el CIBERNAUTA se ha convertido en la presa de una ilusión sintética”, como si la virtualidad fuera algo puramente simbólico, pero sin percatarse que coincide con aquellos a los que cuestiona, en cuanto a cierta concepción de la realidad virtual: la de considerarla un “abandono de los soportes materiales de la experiencia inmediata para exiliarnos en la inmaterialidad de un nuevo ultra-mundo”, ya que en el ciberespacio, no habría según esta versión, ninguna necesidad de cargar con un cuerpo. Sin embargo, autores como Katherine Hayles o Élie During y la misma Haraway, entre otros, vuelven a situar la cuestión del cuerpo, en estos discursos que desconocen el peso del soporte corporal o material de los flujos de información.
En el filme Matrix, el cuerpo de Neo sufre modificaciones para entrar en el mundo virtual/ real (el problema de entrar o salir ya no será tan claro en la segunda y tercera parte de la saga), el espejo no lo refleja como una imagen sino que se convierte en una gelatina que lo envuelve; en la Matrix, los cuerpos sangran, el afuera y el adentro se desrealiza. ¿Dónde se encuentra Neo?, ¿dónde está la Matrix? Virtual y Real se interrelacionan de manera tal que no se sabe cuál es cuál, los conceptos de copia o ilusión caen. Se vislumbra la interfase entre el humano y la máquina. Lo que Gilles Deleuze no ha dejado de decir: que lo real no es fundamentalmente distinto de lo virtual, ni exterior a él, y que sólo se diferencia según ritmos y tiempos diversos de actualización de lo virtual.
Así, a partir de estas experiencias, retomaremos, entonces, lo que proponíamos: la realidad virtual, la erótica que pone en juego y los efectos subjetivos desindividualisantes que produce, pueden, quizás, enseñarnos y permitirnos tomar una cierta actualidad de Lacan, a partir de las preguntas que la práctica del psicoanálisis y la transferencia nos plantean.

Beatriz Bertero, Norberto Gómez, Alicia Larramendy, Pedro Murguía, Pedro Palombo, Florencio Spangenberg

Bibliografía:

Gilles Deleuze

-Lo actual y lo virtual, Se trata de un articulo inédito que hallamos al final de “Dialogues” La casa editora de Francia lo incluye en la impresión del año 2004. Fechado: 1995. Se encuentra a disposición en el blog de CZC: http://czc-virtual.blogspot.com

-Los cristales de tiempo, en La imagen-tiempo. Estudios sobre cine 2, Buenos Aires, Paidós, 2005, pp. 97-133.

-Simulacro y filosofía antigua, en Lógica del sentido, Buenos Aires, Paidós, 1989, pp. 255-280.

Élie During

-¿Cómo salir del virtual? De Tron a Matrix, Fresh théorie, Éd. Léo Scheer, Paris, 2005, pp. 31-47. Traducción al castellano de Graciela Leguizamón. Se encuentra a disposición en el blog de CZC: http://czc-virtual.blogspot.com

Joseph Fahey

-Nous, post humains: discours du corps futur en Revue Critique, Mutants, Paris, 2006.

Donna Haraway

-Manifiesto para cyborgs: ciencia, tecnología y feminismo socialista a fines del siglo XX. El vínculo a una traducción al español de este texto, se encuentra en http://czc-virtual.blogspot.com

- Conocimientos situados: la cuestión científica en el feminismo y el privilegio de la perspectiva parcial

-La biopolítica de los cuerpos posmodernos: constituciones del yo en el discurso del sistema inmunitario. Los tres textos en: Ciencia, cyborgs y mujeres. La reinvención de la naturaleza, Valencia, Cátedra, 1991.

Jacques Lacan

-Seminario O peor, sesión del 21 de junio de 1972. Inédito.

Stéphane Nadaud

-Subjetividades y sujetamientos, en Manuel à l’usage de ceux qui veulent réussir leur [anti]oedipe, Paris, Fayard, 2006, pp. 67-101. Traducción al castellano por Graciela Leguizamón. Se encuentra a disposición en el blog de CZC: http://czc-virtual.blogspot.com

Howard Rheingolg

-Realidad Virtual, Barcelona, Gedisa, 2002.

Paul Virilio

-“El arte del Motor". Aceleración y realidad virtual, Buenos Aires, Manantial, 1997-2003.


Fechas:
sábados 9 de septiembre, 30 de septiembre, 21 de octubre, 11 de noviembre y 25 de noviembre de 2006.

Horario:
9 y 45 a 12 horas o, eventualmente, 13 horas.

Lugar:
Ochentoso, Ayacucho 333, Ciudad de Córdoba, Argentina

Costo:
$ 5

Para la lectura de argumentos, textos e interaccionar con ellos por la vía de comentarios, ocurrencias..., se puede visitar http://czc-virtual.blogspot.com

martes, septiembre 12, 2006

Argumento 2006: Psicoanálisis situado (2006)



école lacanienne de psychanalyse
Clinic Zones

Psicoanálisis situado (2006)

Los seminarios de Lacan tienen actualmente 52 o 35 o 29 años. Algunos de quienes lo leen hoy ni siquiera habían nacido para entonces. ¿Cómo abordarlos sin hacer del cuerpo de los seminarios de Lacan un muerto viviente, una momia sentada a nuestra mesa? Pequeña gran dificultad. Que sin embargo quizás no sea tan diferente a la de la puesta en juego del pasado y de la historia en las sesiones de análisis.

¿El método de Michel Foucault podría venir de ayuda? Él partía de la pregunta: “¿Qué es nuestra actualidad? ¿Cuál es el campo actual de las experiencias posibles?”. Ese fue el método que llevó a las lesbianas, Lynda Hart entre ellas, a captar la actualidad de la conferencia de Anna Freud en su ingreso a la Sociedad Psicoanalítica de Viena, al descubrir que presentaba sus fantasías de flagelación en términos vecinos a los de las producciones más recientes de la comunidad lésbica S/M. Y que permite, además, comprobar que ese mismo texto disuelve las categorías de género, sobre lo que tanta tinta hace correr en las últimas décadas los estudios gay, lésbicos y trans.

Por otra parte, en ese corto texto vemos a Anna Freud presentándose como los internautas, por medio de un avatar. Avatar… a veces no se escuchan los sonidos de la selva urbana (el eco de las sabanas -sin acento- como decía Lacan, en alusión a la revista parisina L’écho des savanes). No hay adolescente o joven que chatee o navegue por Internet y que no sepa, o incluso sin saberlo, use, lo que es un avatar (podría ser que el analista esté entre aquellos que practican un avatar, sin saberlo, en su propia práctica). La realidad virtual, la erótica que pone en juego y los efectos subjetivos desindividualisantes que produce, pueden quizás enseñarnos y permitirnos retomar una cierta actualidad de Lacan, a partir de las preguntas que la práctica del análisis y la transferencia nos plantean.

En la realidad virtual, el tiempo y el espacio se dan de otra manera. Los cuerpos están implicados si de avatar se trata, deviniendo a un mundo cuya virtualidad no lo hace menos material, cuyo origen, es solo un supuesto, y donde se ofrece la posibilidad de producir un referente. Producirlo y no que pre-exista.

Así, la sangre de Edipo, ese Edipo que fue capturado para hacer padres en el inconsciente y analistas/ padres en el diván, será de sangre blanca para “el orden simbólico”, pero roja en su construcción referencial. De allí la actualidad de los seminarios de Lacan de la década de los ’70. Si el psicoanálisis tomó sus títulos de nobleza de ese mito, es porque “preserva lo tajante de la enunciación del oráculo”. “La interpretación no es verdadera más que por lo que sigue, como el oráculo”, dice Lacan, la interpretación desencadena la verdad como tal. Ya nos encontramos con ello el año pasado en las performances queer.

Llegados a este punto, el método de Foucault al que aludimos permite la pregunta: ¿Cuál es la actualidad de Teorema-libro/ Teorema-película de Pier Paolo Pasolini, allí donde el avatar y la sangre roja de Edipo permitirían un nuevo acercamiento, próximo al que hizo G. Deleuze en sus textos de cinematografía, pero con nuevas cartas?

Sí pero…, podría surgir la pregunta: ¿qué es esta mezcla de Anna Freud, las lesbianas, Lacan, Pasolini, Deleuze, Guattari, Foucault, nuestra práctica, el alemán, el francés, el italiano, el cordobés, el porteño, toda esta diversidad de discursos, lenguas, culturas, tiempos, saberes? ¿Cómo se conectan estas producciones tan diversas sin caer bajo un discurso colonizador/ colonizado, o universalizante, o esencialista, o en un mero relativismo? Una posibilidad distinta es lo que Donna Haraway llama la producción de “saberes situados” y Beatriz Preciado “saberes vampiros”. ¿Llegaremos? Se trata de trayectos -como en las llamadas ciencias nómadas-, que lejos de tratar de ir de un punto a otro, “hacen camino al andar”. Recorreremos algunos tramos, vecinos a lo que puede producirse como saber en el psicoanálisis.

Es en la primera sesión de Un discurso que no sería de apariencia donde Jacques Lacan dirá, por un lado, que la sangre del Edipo es roja (estábamos en 1971 momento en que Deleuze y Guattari terminaban la redacción del Anti-Edipo), y es en las notas que había escrito para la última sesión de este mismo seminario que, por otro, podemos leer: “no hay padre simbólico”. ¿Un padre simbólico que hiciera la ley, universal, no sería una momia sentada a nuestra mesa que nos fijaría en la nostalgia del pasado? ¿Se abriría entonces la posibilidad de al menos dos series? :

- Padre simbólico-Edipo de sangre blanca-Ley universal-Transmisión sin resto.

- No hay padre simbólico-Sangre roja- Saberes situados/vampiros-Transmisión por mordida.


Beatriz Bertero, Norberto Gómez, Alicia Larramendy, Pedro Murguía, Pedro Palombo, Florencio Spangenberg.

Bibliografía

Gilles Deleuze y Félix Guattari

-El Anti Edipo. Capitalismo y esquizofrenia, Buenos Aires, Paidós, 2005.

-Mil Mesetas. Capitalismo y esquizofrenia, Valencia, Pre-Textos, 1997.

Gilles Deleuze

-Derrames, entre el capitalismo y la esquizofrenía, Buenos Aires, Cactus, 2005.

Élie During

-¿Como salir del virtual? De Tron a Matrix, en Fresh Théorie, Paris, Éditions Léo Scheer, 2005, pp. 30-47. Traducción al castellano, por Graciela Leguizamón, en este blog: http://czc-virtual.blogspot.com

Michel Foucault

-Prefacio, a la edición inglesa de “El Anti Edipo. Capitalismo y esquizofrenia”, en Michel Foucault, Estrategias de poder, (volumen II), Barcelona, Paidós, 1999.

- ¿Qué es la ilustración?, Alción, Córdoba, 1996. Versión en castellano digitalizada: http://www.saber.ula.ve/db/ssaber/Edocs/

Anna Freud

-La relación entre fantasías de flagelación y un sueño diurno, Colección Diva, Número 9, marzo de 1999.

Donna J. Haraway

Conocimientos situados: la cuestión científica en el feminismo y el privilegio de la perspectiva parcial, en Ciencia, cyborgs y mujeres. La reinvención de la naturaleza, Madrid, ediciones Cátedra, 1995, pp. 313-346.

Lynda Hart

-Lust for innocence, en Homosexuality and Psychoanalysis, Chicago, The University of Chicago Press, 2001. (Hay traducción al castellano)

Jacques Lacan

-Seminario, D’un discours qui ne serait pas du sembant (De un discurso que no sería apariencia), sesiones del 13 de enero y 9 de junio de 1971.

-“Notas preparatorias a la sesión del 9 de junio de 1971", junto a la trascripción de esta sesión, Suplemento al número 8/9 de l’unebévue, Il n’y a pas de père symbolique (“No hay padre simbólico), Paris, E.P.E.L, 1997. Disponemos de la traducción al castellano realizada por Ricardo Rodríguez Ponte, de las "Notas preparatorias" en este blog: http://czc-virtual.blogspot.com

-Situación del psicoanálisis y formación del psicoanalista en 1956. Escritos I, Buenos Aires, Siglo XXI Editores, 1985, pp. 441-472.

Osvaldo Lamborghini

-El Fiord, “Novelas y cuentos”, Barcelona, Ediciones del Serbal, 1988, pp. 19-34.

Stéphan Nadaud

-Manuel à l’usage de ceux qui veulent réussir leur [anti] œdipe, Paris, Fayard, 2006. Hay traducción al castellano del capítulo "Subjetividades y sujetamientos" ("Subjectivités et assujettissements"), realizada por Graciela Leguizamón.

Pier Paolo Pasolini

-Empirismo Herético, Córdoba, Editorial Brujas, 2005.

-Teorema, Buenos Aires, Edhasa, 2005.

Néstor Perlongher, Papeles insumisos, Buenos Aires, Santiago Arcos Editor, 2004. En especial: La prisión de Antonio Chrysóstomo, pp. 103-121, y Entrevista: El espacio de la orgía, por Osvaldo Baigorria, pp. 273-279.

Beatriz Preciado

-Saberes vampiros, http://multitudes.samizdat.net/Savoirs-Vampires-War.html. Traducción al castellano, por Norberto Gómez.

-"Entrevista", por Tara Herbst, http://www.assemblyinternational.net/interviewz/Interview-Beatriz%20Preciado.htm Traducción al castellano, por Carla Wais (correcciones de Norberto Gómez).Disponible en este blog: http://czc-virtual.blogspot.com

Sergio Waisman

-Borges y la traducción. La irreverencia de la periferia, Buenos Aires, Adriana Hidalgo editora, 2005.


Fechas: sábados 9 de septiembre, 30 de septiembre, 21 de octubre, 11 de noviembre y 25 de noviembre de 2006.

Horario
: 9 y 45 a 12 horas o, eventualmente, 13 horas.

Lugar: Ochentoso, Ayacucho 333, Ciudad de Córdoba, Argentina.

Costo: 5 $

Para acceder a los argumentos y textos relacionados con las reuniones, así como interaccionar con comentarios, ocurrencias..., se puede visitar http://czc-virtual.blogspot.com

martes, septiembre 05, 2006

Presentación



En el 2000 constituimos en Córdoba un cartel que realizaría actividades atravesadas por un particular modo de conexión fronteriza con los demás carteles que conformaban la Section de Clinique Psychanalytique de la École lacanienne de psychanalyse y con su público. De Georges Bataille a Jean Genet, y al historiador de arte Aby Warburg, y a la apertura hacia los estudios queer, gay, lesbianos y trans, en el año 2002 se produjo la caída de un nombre - Section de Clinique Psychanalytique - y el surgimiento de otro: Clinic Zones, conjuntamente con profundización de un movimiento de desplazamiento del psicoanálisis de los saberes dominantes y de aproximación a una multiplicidad de saberes locales o minoritarios.